万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

中韩翻译教程电子书

本书是一本既有理论指导,又有翻译实践的实用性韩国语翻译教材。

售       价:¥28.86

纸质售价:¥44.20购买纸书

87人正在读 | 0人评论 6.2

作       者:张敏,金宣希(韩)

出  版  社:北京大学出版社

出版时间:2005-08-01

字       数:39.9万

所属分类: 进口书 > 小语种 > 韩语

温馨提示:此类商品不支持退换货,不支持下载打印

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
本书是一本既有理论指导,又有翻译实践的实用性韩国语翻译教材。该教材与一般翻译教材和翻译著作的不同特点,在于详细分析、讲解多种实用文体翻译技巧的同时,将翻译正误评析、翻译技巧与练习相结合,使读者轻松领悟翻译的真谛,不但能知其然,而且能知其所以然。

本书是一本既有理论指导,又有翻译实践的实用性韩国语翻译教材。该教材与一般翻译教材和翻译著作的不同特,在于详细分析、讲解多种实用文体翻译技巧的同时,将翻译正误评析、翻译技巧与练习相结合,使读者轻松领悟翻译的真谛,不但能知其然,而且能知其所以然。
本教材特:
实用性强:本书为国内第一本详细讲解多种实用文体的中韩翻译教材。
选材新颖:书中所选用的词汇、课文、例句、参考资料均为*资料。
课文规范:本书将正误评析、翻译技巧与练习相结合,并提供各类韩国文章的标准写作范文,启发学生按照地道的韩国语表达方式行翻译活动。
附录齐全:附录中附有经贸术语、IT用语、全球部分500强公司、著名大学等韩国语标准表达法。
适应广泛:本书适用于大学韩国语专业学生、韩国留学生及韩国语翻译人员。


【推荐语】

新版:中韩翻译教程(第二版)请

本系列教材由北京大学、山东大学、北京外国语大学、大连外国语学院、洛阳外国语学院、青岛大学、山东师范大学、中央民族大学、延边大学、烟台大学、韩国成均馆大学等国内外多所院校的专家、教授共同编纂。


目录展开

总 序

前 言

머리말

第1课 简历

1.1 课文范文

1.2 词汇注释

1.3 正误评析

1.4 参考译文

1.5 翻译常识

1.6 翻译练习

1.7 翻译作业

1.8 参考资料

第2课 邀请函

2.1 课文范文

2.2 词汇注释

2.3 正误评析

2.4 参考译文

2.5 翻译常识

2.6 翻译练习

2.7 翻译作业

2.8 参考文章

第3课 法律法规

3.1 课文范文

3.2 词汇注释

3.3 正误评析

3.4 参考译文

3.5 翻译常识

3.6 翻译练习

3.7 翻译作业

3.8 参考文章

第4课 合同

4.1 课文范文

4.2 词汇注释

4.3 正误评析

4.4 参考译文

4.5 翻译常识

4.6 翻译练习

4.7 翻译作业

4.8 参考文章

第5课 讲话Ⅰ

5.1 课文范文

5.2 词汇注释

5.3 正误评析

5.4 参考译文

5.5 翻译常识

5.6 翻译练习

5.7 翻译作业

5.8 参考文章

第6课 讲话Ⅱ

6.1 课文范文

6.2 词汇注释

6.3 正误评析

6.4 参考译文

6.5 翻译常识

6.5.1 “效果”、“组织”等汉字词(1)的翻译——“효과(效果)”:“조직(組織)”등과 같은 汉字词(1)의 번역

6.6 翻译练习

6.7 翻译作业

6.8 参考文章

第7课 讲话Ⅲ

7.1 课文范文

7.2 词汇注释

7.3 正误评析

7.4 参考译文

7.5 翻译常识

7.6 翻译练习

7.7 翻译作业

7.8 参考文章

第8课 学术论文

8.1 课文范文

8.2 词汇注释

8.3 正误评析

8.4 参考译文

8.5 翻译常识

8.6 翻译练习

8.7 翻译作业

8.8 参考文章

第9课 社论

9.1 课文范文

9.2 词汇注释

9.3 正误评析

9.4 参考译文

9.5 翻译常识

9.6 翻译练习

9.7 翻译作业

9.8 参考文章

第10课 评论

10.1 课文范文

10.2 词汇注释

10.3 正误评析

10.4 参考译文

10.5 翻译常识

10.6 翻译练习

10.7 翻译作业

10.8 参考文章

第11课 新闻报道I

11.1 课文范文

11.2 词汇注释

11.3 正误评析

11.4 参考译文

11.5 翻译常识

11.6 翻译练习

11.7 翻译作业

11.8 参考文章

第12课 新闻报道II

12.1 课文范文

12.2 词汇注释

12.3 正误评析

12.4 参考译文

12.5 翻译常识

12.6 翻译练习

12.7 翻译作业

12.8 参考文章

中·印‘총성 없는 전쟁’(표제)中,다국적기업 연구소 600개 유치(부제)첨단 육성 印,IT이외 생명과학·우주항공분야도 최고 노려

第13课 新闻报道III

13.1 课文范文

13.2 词汇注释

13.3 正误评析

13.4 参考译文

13.5 翻译常识

13.6 翻译练习

13.7 翻译作业

13.8 参考文章

第14课 记叙文I

14.1 课文范文

14.2 词汇注释

14.3 正误评析

14.4 参考译文

14.5 翻译常识

14.6 翻译练习

14.7 翻译作业

14.8 参考文章

第15课 记叙文II

15.1 课文范文

15.2 词汇注释

15.3 正误评析

15.4 参考译文

15.5 翻译常识

15.6 翻译练习

15.7 翻译作业

15.8 参考文章

第16课 电影剧本

16.1 课文范文

16.2 词汇注释

16.3 正误评析

16.4 参考译文

16.5 翻译常识

16.6 翻译练习

16.7 翻译作业

16.8 参考文章

第17课 短篇小说

17.1 课文范文

17.2 词汇注释

17.3 正误评析

17.4 参考译文

17.5 翻译常识

17.6 翻译练习

17.7 翻译作业

17.8 参考文章

第18课 诗歌

18.1 课文范文

18.2 词汇注释

18.3 正误评析

18.4 参考译文

18.5 翻译常识

18.6 翻译练习

18.7 翻译作业

18.8 参考文章

附录1 中韩常用经贸术语

附录2 中韩IT、计算机术语

附录3 中国最佳企业名称

附录4 韩国100强企业名称

附录5 全球部分500强公司及领导人一览表

附录6 世界100所著名大学

累计评论(0条) 0个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部