万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

(英汉对照注释版)伊索寓言Aesop's Fables振宇书虫05电子书

售       价:¥

184人正在读 | 0人评论 6.2

作       者:伊索

出  版  社:星球地图出版社

出版时间:2015-07-01

字       数:9.7万

所属分类: 教育 > 外语 > 实用英语

温馨提示:此类商品不支持退换货,不支持下载打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
《伊索寓言》是世界上最古老的寓言集,大多故事是以动物为主角,以动物为喻,教人处世和做人的道理。篇幅短小,形式不拘,浅显的小故事蕴含着大智慧,具有深刻的寓意。它的言简意赅,故事生动,想象丰富,平易近人,富有哲理。其中《狐狸和葡萄》《母鸡和金蛋》《野兔和乌龟》《狼和小羊》《乌鸦和罐子》《牧童和狼》《农夫和他的儿子们》《蚊子和狮子》《北风和太阳》等已成为全世界家喻户晓的故事。
目录展开

The Dog and the Hare

猎狗和野兔

The Swallow and the Crow

燕子和乌鸦

The Fox and the Mask

狐狸和假面具

The Dog and the Oyster

狗和牡蛎

The Bear and the Fox

熊和狐狸

The Boy Bathing

洗澡的男孩儿

The Wolf and the Sheep

狼和羊

The Fisherman Piping

吹笛子的渔夫

The Two Pots

两只罐子

The Boy and the Nettle

男孩儿和荨麻

The Cock and the Jewel

公鸡和宝石

The Playful Ass

顽皮的驴子

The Boys and the Frogs

男孩儿和青蛙

The Crab and His Mother

螃蟹和母亲

The Dogs and the Hides

狗和牛皮

The Charcoal-Burner and the Fuller

烧炭夫和漂布夫

The Thieves and the Cock

贼和公鸡

The Fighting Cocks and the Eagle

斗鸡和老鹰

The Dove and the Crow

鸽子和乌鸦

The Sick Stag

病鹿

The Crow and the Serpent

乌鸦和大蛇

The Fawn and His Mother

小鹿和妈妈

The Fox and the Stork

狐狸和鹤

The Boy and the Filberts

男孩儿和栗子

The Shepherd’s Boy and Wolf

牧童和狼

The Lioness

母狮

The Two Goats

两只山羊

The Hawk, the Kite, and the Pigeons

老鹰、鸢和鸽子

The Fox and the Grapes

狐狸和葡萄

The Horse and the Groom

马和马夫

The Thirsty Pigeon

口渴的鸽子

The Oxen and the Axle-Trees

牛和车轴

The Old Woman and the Wine-Jar

老妇人和酒瓶

The Astronomer

天文学家

The Raven and the Swan

乌鸦和天鹅

The Stag, the Wolf and the Sheep

鹿、狼和羊

The Fir Tree and the Bramble

杉树和灌木

The Ass and the Grasshopper

驴和蚂蚱

The Oak and the Reeds

橡树和芦苇

The Hare and the Hound

野兔和猎狗

The Hen and the Golden Eggs

母鸡和金蛋

The Kites and the Swans

鸢和天鹅

The Ass in the Lion’s Skin

披着狮皮的驴子

The Bull and the Goat

公牛和山羊

The Quack Frog

庸医青蛙

The Viper and the File

毒蛇和锉刀

The Gnat and the Bull

蚊子和牛

The Farmer and His Sons

农夫和他的儿子们

The Wolf Turned Shepherd

伪装成牧羊人的狼

The Sick Kite

病鸢

The Ass, the Fox, and the Lion

驴子、狐狸和狮子

The Vine and the Goat

葡萄树和山羊

The Widow and Her Little Maidens

寡妇和她的小丫头们

The Huntsman and the Fisherman

猎人和渔夫

The Lion and the Fox

狮子和狐狸

The Birds, the Beasts, and the Bat

鸟、兽和蝙蝠

The Ass and His Purchaser

驴子和他的买主

The Traveler and Fortune

旅人和命运之神

The Wolf and the Crane

狼和仙鹤

The Cat and the Cock

猫和公鸡

The Trees and the Axe

树和斧头

The North Wind and the Sun

北风和太阳

The Eagle and the Arrow

老鹰和箭

The Hawk and the Nightingale

老鹰和夜莺

The Fox Who Had Lost His Tail

失掉尾巴的狐狸

The Hare and the Tortoise

野兔和乌龟

The Ants and the Grasshopper

蚂蚁和蚱蜢

The Wolves and the Sheep

狼和羊

The Widow and the Sheep

寡妇和羊

The Peacock and the Crane

孔雀和白鹤

The Travelers and the Plane-Tree

行人和梧桐树

The Wolf and the Lion

狼和狮子

The Mischievous Dog

恶狗

The Fox and the Lion

狐狸和狮子

The Stag at the Pool

池边的鹿

The Wolf and the Lamb

狼和小羊

The Mouse, the Frog, and the Hawk

老鼠、青蛙和老鹰

The Dog in the Manger

霸占牛槽的狗

The Vain Jackdaw

虚荣的寒鸦

The Man and the Lion

人和狮子

The Monkey and the Camel

猴子和骆驼

The Fox and the Crow

狐狸和乌鸦

The Bear and the Two Travelers

熊和两位旅行者

The Thief and the House-Dog

贼和看家狗

The Gamecocks and the Partridge

斗鸡和鹧鸪

The Frogs Asking for a King

青蛙求王

The Fox and the Goat

狐狸和山羊

The Oxen and the Butchers

公牛和屠夫

The Horse and His Rider

马和骑兵

The Wolf and the Horse

狼和马

The Farmer and the Cranes

农夫和鹳雀

The Father and His Sons

父亲和孩子们

The Tortoise and the Eagle

乌龟和老鹰

The Dog and the Shadow

狗和倒影

The Bat and the Weasels

蝙蝠和黄鼠狼

The Thief and His Mother

贼和他的母亲

The Lion and the Mouse

狮子和老鼠

The Goatherd and the Goats

牧羊人和山羊

The Crow and the Pitcher

乌鸦和罐子

The Horse and the Stag

马和鹿

The Lark and Her Young Ones

百灵鸟和她的雏鸟们

The Eagle and the Jackdaw

老鹰和寒鸦

The Eagle, the Cat, and the Wild Sow

老鹰、猫和野猪

The Gnat and the Lion

蚊子和狮子

The Ass and the Charger

驴子和战马

The Shepherd and the Sheep

牧羊人和羊

The Two Frogs

两只青蛙

The Goat and the Ass

山羊和驴子

The Eagle and the Kite

老鹰和鸢

The Town Mouse and the Country Mouse

城里老鼠和乡下老鼠

累计评论(0条) 0个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部