万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

悉达多电子书

◎黑塞是永属年轻一代的作家,全世界的年轻人都爱读黑塞。 ◆德国当代学者米夏尔斯称黑塞为“永属年轻一代的作家”,太多的年轻人,在黑塞笔下找到了自己的镜像。 ◆《悉达多》是影响欧美一代青年的成长必读书,是西方大学生人手一册的读物。 ◎诺贝尔文学奖赫尔曼·黑塞的代表作精选,充满希望与真实的自我回归之旅。 ◆黑塞被誉为德国浪漫派的*后一个骑士,于1946年获诺贝尔文学奖,

售       价:¥1.99

纸质售价:¥17.30购买纸书

6631人正在读 | 26人评论 8.1

作       者:(德)赫尔曼·黑塞,张佩芬(译)

出  版  社:时代文艺出版社

出版时间:2018-07-01

字       数:23.3万

所属分类: 文艺 > 小说 > 外国小说

温馨提示:此类商品不支持退换货,不支持下载打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(112条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(112条)
本书是赫尔曼?黑塞小说精选集,收录了中篇小说三则,即《盖特露德》《克诺尔普》《悉达多》。 《盖特露德》讲述了两个音乐家和女孩儿盖特露德之间的三角恋故事。三人间的友情、爱情、婚姻与音乐交织在一起,音乐家科恩特情场失意,却在这些复杂的关系中探明了生命的意义,并在音乐创作上获得巨大的灵感,成为了大音乐家。《克诺尔普》则被黑塞称为“我*喜爱的小说”,主人公克诺尔普充满智慧却四处流浪,在生命弥留之际,回到家乡追寻美好的少年时光;在一个大雪之夜,向上帝忏悔了自己的一生。而《悉达多》则是一部充满宗教气息的作品,婆罗门青年悉达多离优渥的贵族之家,走上沙门苦修之路,在与活佛乔达摩对话后意识到修行并不能获得真正的智慧,他再次世,过上了骄奢淫逸的生活,厌倦之后在河边摆渡济世,*后在河流边悟道成“佛”。 这三篇小说是黑塞早期的重要作品,平淡的故事中洋溢着追寻自我的希望与真实,也展现了黑塞思想的智慧与光芒。

本书是赫尔曼•黑塞小说精选集,收录了中篇小说三则,即《盖特露德》《克诺尔普》《悉达多》。

《盖特露德》讲述了两个音乐家和女孩儿盖特露德之间的三角恋故事。三人间的友情、爱情、婚姻与音乐交织在一起,音乐家科恩特情场失意,却在这些复杂的关系中探明了生命的意义,并在音乐创作上获得巨大的灵感,成为了大音乐家。《克诺尔普》则被黑塞称为“我*喜爱的小说”,主人公克诺尔普充满智慧却四处流浪,在生命弥留之际,回到家乡追寻美好的少年时光;在一个大雪之夜,向上帝忏悔了自己的一生。而《悉达多》则是一部充满宗教气息的作品,婆罗门青年悉达多离优渥的贵族之家,走上沙门苦修之路,在与活佛乔达摩对话后意识到修行并不能获得真正的智慧,他再次世,过上了骄奢淫逸的生活,厌倦之后在河边摆渡济世,*后在河流边悟道成“佛”。

这三篇小说是黑塞早期的重要作品,平淡的故事中洋溢着追寻自我的希望与真实,也展现了黑塞思想的智慧与光芒。

【推荐语】

◎黑塞是永属年轻一代的作家,全世界的年轻人都爱读黑塞。

◆德国当代学者米夏尔斯称黑塞为“永属年轻一代的作家”,太多的年轻人,在黑塞笔下找到了自己的镜像。

◆《悉达多》是影响欧美一代青年的成长必读书,是西方大学生人手一册的读物。

◎诺贝尔文学奖赫尔曼·黑塞的代表作精选,充满希望与真实的自我回归之旅。

◆黑塞被誉为德国浪漫派的*后一个骑士,于1946年获诺贝尔文学奖,

◆黑塞代表作精选,收录了他的中篇小说三则,小说讲述的故事虽然不同,但都是个体的自我觉醒之旅,充满希望与真实。

 

◎著名德语翻译家张佩芬权威译本,德语直译,豆瓣评分8.9!

◆译者张佩芬是著名德语翻译家,也是中国黑塞研究的权威专家,其译文忠于原文,力求*程度还原黑塞的语言精髓,她翻译的《悉达多》豆瓣评分8.9!

◎注释详实,消除阅读壁垒,2018年全新升级版。

◆注释详实,针对内文中涉及宗教和历史知识的疑难,编者添加了详细注释。

例:

吉祥天女:印度教的幸福与财富女神,相传是护持神“毗湿奴”的妻子。

生主:印度神话中对创造之神的称谓。
【作者】

作者简介: 

赫尔曼·黑塞(1877—1962),德国作家、诗人,46岁瑞士籍。1946年歌德奖、诺贝尔文学奖获得者,被誉为“德国浪漫派最后一个骑士”。

黑塞1877年出生于德国一个传教士家族,其家庭宗教气息浓厚,这极大地影响了黑塞的文学创作。此外,黑塞自小热爱阅读,七岁就始了诗歌创作,并于1899年出版了首部诗集《浪漫之歌》,此后陆续出版了多部文学作品。其作品被译成50多种语言,影响了世界各地一代又一代的人,小说《荒原狼》更是在美国青少年中形成了一种流行文化。

黑塞的代表作有:小说《悉达多》《德米安》《荒原狼》《在轮下》等,诗歌《浪漫之歌》《孤独者之歌》等。

译者简介 

张佩芬,1953年毕业于南京大学西语系德语专业,曾在《译文》《世界文学》任编辑,1980年调至中国社会科学院外文所从事德语文学研究。翻译引介了赫尔曼·黑塞、弗·迪仑马特等德语作家的多部作品,著有《黑塞研究》及论文多篇,译著有《赫尔曼·黑塞小说散文选》《迪仑马特小说集》《玻璃球游戏》《悉达多》《少年维特之烦恼》等。
目录展开

译本序

盖特露德

第一章

第二章

第三章

第四章

第五章

第六章

第七章

第八章

第九章

克诺尔普 ——克诺尔普生平三故事

早 春

回忆克诺尔普

终 点

悉达多 ——一首印度诗

第一部

婆罗门的儿子

和沙门在一起

乔达摩

觉 醒

第二部

卡玛拉

和儿童似的人在一起

僧娑洛

河 边

渡船夫

儿 子

戈文达

累计评论(112条) 72个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部