万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

斯特林堡小说戏剧选电子书

人民文学出版社自一九五一年成立起,就承担起向中国读者介绍优秀外国文学作品的重任。一九五八年,中宣部指示中国科学院文学研究所筹组编委会,组织朱光潜、冯至、戈宝权、叶水夫等三十余位外国文学权威专家,编选三套丛书——“马克思主义文艺理论丛书”“外国古典文艺理论丛书”“外国古典文学名著丛书”。 人民文学出版社与中国科学院文学研究所,根据“一流的原著、一流的译本、一流的译者”的原则行翻译和出版工作。一九六四年,中国社会科学院外国文学研究所成立,是中国外国文学的*研究机构。一九七八年,“外国古典文学名著丛书”更名为“外国文学名著丛书”,至二〇〇〇年完成。这是新中国*套系统介绍外国文学作品的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精、跨度之大,至今仍是中国外国文学出版史上之*,体现了中国外国文学研究界、翻译界和出版界的*水平。

售       价:¥

纸质售价:¥59.00购买纸书

208人正在读 | 0人评论 7.3

作       者:(瑞典)斯特林堡著 李之义译

出  版  社:人民文学出版社

出版时间:2020-05-22

字       数:28.8万

所属分类: 文艺 > 小说 > 外国小说

温馨提示:此类商品不支持退换货,不支持下载打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
斯特林堡是瑞典国宝级作家,写作大王,是世界文学史上以个性鲜明著称的作家之一,他在小说和戏剧领域均创作出不朽名著,用压抑、愤怒到爆炸的气息燃了“瑞典*炽烈的火焰”。《斯特林堡小说戏剧选》收了作家的成名小说《红房间》,这是瑞典文学中的*部长篇小说,此外还收录了在世界各国戏剧舞台上常演不衰的《朱丽小姐》《一出梦的戏剧》《鬼魂奏鸣曲》。读者在这些作品中可以强烈地感受到作家尽情释放的悲愤、伤感和绝望。<br/>【推荐语】<br/>人民文学出版社自一九五一年成立起,就承担起向中国读者介绍优秀外国文学作品的重任。一九五八年,中宣部指示中国科学院文学研究所筹组编委会,组织朱光潜、冯至、戈宝权、叶水夫等三十余位外国文学权威专家,编选三套丛书——“马克思主义文艺理论丛书”“外国古典文艺理论丛书”“外国古典文学名著丛书”。 人民文学出版社与中国科学院文学研究所,根据“一流的原著、一流的译本、一流的译者”的原则行翻译和出版工作。一九六四年,中国社会科学院外国文学研究所成立,是中国外国文学的*研究机构。一九七八年,“外国古典文学名著丛书”更名为“外国文学名著丛书”,至二〇〇〇年完成。这是新中国*套系统介绍外国文学作品的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精、跨度之大,至今仍是中国外国文学出版史上之*,体现了中国外国文学研究界、翻译界和出版界的*水平。 历经半个多世纪,“外国文学名著丛书”在中国读者中依然以系统性、权威性与普及性著称,但由于时代久远,许多图书在市场上已难见踪影,甚至成为收藏对象,稀缺品种更是一书难求。 “外国文学名著丛书”的封面为网格图案,因而被藏书者称为“网格本”。“网格本”问世几十年来,收到几代读者的喜爱,为外国文学在中国的传播,增中外文化交流,做出巨大贡献,堪称对新中国读者影响*的外国文学丛书之一。 在中国读者阅读力持续增强的二十一世纪,在世界文明交流互鉴空前频繁的新时代,为满足人民日益增长的美好生活的需要,人民文学出版社决定再度与中国社会科学院外国文学研究所合作,以“网罗经典、格高意远,本色传承”为出发,优中选优,推陈出新,出版新版“外国文学名著丛书”。 值此新版“外国文学名著丛书”面世之际,人民文学出版社与中国社会科学院外国文学研究所谨向为本丛书做出卓越贡献的翻译家们和热爱外国文学名著的广大读者致以崇高敬意! 编委会名单 (以姓氏笔画为序) 1958—1966 卞之琳 戈宝权 叶水夫 包文棣 冯  至 田德望 朱光潜 孙家晋 孙绳武 陈占元 杨季康 杨周翰 杨宪益 李健吾 罗大冈 金克木 郑效洵 季羡林 闻家驷 钱学熙 钱锺书 楼适夷 蒯斯曛 蔡 仪 1978—2001 卞之琳 巴 金 戈宝权 叶水夫 包文棣 卢永福 冯 至 田德望 叶麟鎏 朱光潜 朱 虹 孙家晋 孙绳武 陈占元 张 羽 陈冰夷 杨季康 杨周翰 杨宪益 李健吾 陈 燊 罗大冈 金克木 郑效洵 季羡林 姚 见 骆兆添 闻家驷 赵家璧 秦顺新 钱锺书 绿 原 蒋 路 董衡巽 楼适夷 蒯斯曛 蔡 仪 2019— 王焕生 刘文飞 任吉生 刘 建 许金龙 李永平 陈众议 肖丽媛 吴岳添 陆建德 赵白生 高 兴 秦顺新 聂震宁 臧永清<br/>【作者】<br/>作者:奥古斯特·斯特林堡(1849—1912),瑞典国宝级作家,瑞典现代文学的奠基人,北欧文学中最具影响的作家之一,世界现代戏剧之父。1867年考乌普萨拉大学,并在大学时期始写作剧本。斯特林堡一生共写过六十多个剧本,大量的小说、诗歌和关于语言研究的著作,留下书信七千余封。他的剧作从现实主义到自然主义,从自然主义到表现主义和象征主义,对欧洲和美国的戏剧艺术有很大影响。代表作有《鬼魂奏鸣曲》等。    译者:李之义:毕业于北京外国语大学瑞典语专业,曾在斯德哥尔摩大学文学系学习。人民画报社前副总编辑,多年从事瑞典文学翻译工作,他的斯特林堡戏剧小说译著,刻骨地传达了作家的神秘个性和作品的复杂意义,并因精湛的翻译获得瑞典维多利亚女王储亲发“北极星勋章”以及瑞典斯特林堡协会“斯特林堡奖”、中国作家协会“鲁迅文学奖”。<br/>
目录展开

书名页

版权页

文前插图

出版说明

编委会名单

译本序

小说

红房间

第一章 斯德哥尔摩鸟瞰

第二章 兄弟之间

第三章 里尔-延斯

第四章 主人与狗

第五章 求见出版商

第六章 红房间

第七章 耶稣的追随者

第八章 可怜的祖国

第九章 向魔鬼出卖灵魂

第十章 《灰衣报》报业有限股份公司

第十一章 幸福的人们

第十二章 特利顿海运保险股份公司

第十三章 天意

第十四章 艾酒

第十五章 凤凰剧院股份公司

第十六章 在白山

第十七章 原形毕露

第十八章 虚无主义

第十九章 从新陵园到诺尔巴根

第二十章 祭坛

第二十一章 桌子上的灵魂

第二十二章 艰难岁月

第二十三章 晋见

第二十四章 论瑞典

第二十五章 最后一招棋

第二十六章 书信往来

第二十七章 康复

第二十八章 彼岸之声

第二十九章 回顾与展望

戏剧

朱丽小姐

人物

布景

一出梦的戏剧

按语

序幕

鬼魂奏鸣曲

人物

“外国文学名著丛书”书目

累计评论(0条) 0个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部