万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

马克·吐温中短篇小说选电子书

出版说明 人民文学出版社自一九五一年成立起,就承担起向中国读者介绍优秀外国文学作品的重任。一九五八年,中宣部指示中国科学院文学研究所筹组编委会,组织朱光潜、冯至、戈宝权、叶水夫等三十余位外国文学权威专家,编选三套丛书——“马克思主义文艺理论丛书”“外国古典文艺理论丛书”“外国古典文学名著丛书”。 人民文学出版社与中国科学院文学研究所,根据“一流的原著、一流的译本、一流的译者”的原则行翻译和出版工作。一九六四年,中国社会科学院外国文学研究所成立,是中国外国文学的研究机构。一九七八年,“外国古典文学名著丛书”更名为“外国文学名著丛书”,至二〇〇〇年完成。这是新中国套系统介绍外国文学作品的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精、跨度之大,至今仍是中国外国文学出版史上之,体现了中国外国文学研究界、翻译界和出版界的水平。

售       价:¥

纸质售价:¥34.80购买纸书

79人正在读 | 0人评论 6.2

作       者:(美)马克·吐温著 叶冬心译

出  版  社:人民文学出版社

出版时间:2021-11-11

字       数:27.0万

所属分类: 文艺 > 小说 > 外国小说

温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
《马克·吐温中短篇小说选》精选作者三十五篇脍炙人口的作品,按写作年代顺序编排。这些作品内容广泛,寓意深刻,每一篇都充溢着幽默的讽刺趣味。<br/>【推荐语】<br/>出版说明 人民文学出版社自一九五一年成立起,就承担起向中国读者介绍优秀外国文学作品的重任。一九五八年,中宣部指示中国科学院文学研究所筹组编委会,组织朱光潜、冯至、戈宝权、叶水夫等三十余位外国文学权威专家,编选三套丛书——“马克思主义文艺理论丛书”“外国古典文艺理论丛书”“外国古典文学名著丛书”。 人民文学出版社与中国科学院文学研究所,根据“一流的原著、一流的译本、一流的译者”的原则行翻译和出版工作。一九六四年,中国社会科学院外国文学研究所成立,是中国外国文学的研究机构。一九七八年,“外国古典文学名著丛书”更名为“外国文学名著丛书”,至二〇〇〇年完成。这是新中国套系统介绍外国文学作品的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精、跨度之大,至今仍是中国外国文学出版史上之,体现了中国外国文学研究界、翻译界和出版界的水平。 历经半个多世纪,“外国文学名著丛书”在中国读者中依然以系统性、权威性与普及性著称,但由于时代久远,许多图书在市场上已难见踪影,甚至成为收藏对象,稀缺品种更是一书难求。 “外国文学名著丛书”的封面为网格图案,因而被藏书者称为“网格本”。“网格本”问世几十年来,收到几代读者的喜爱,为外国文学在中国的传播,增中外文化交流,做出巨大贡献,堪称对新中国读者影响的外国文学丛书之一。 在中国读者阅读力持续增强的二十一世纪,在世界文明交流互鉴空前频繁的新时代,为满足人民日益增长的美好生活的需要,人民文学出版社决定再度与中国社会科学院外国文学研究所合作,以“网罗精品,格高意远,本色传承”为出发,优中选优,推陈出新,出版新版“外国文学名著丛书”。 值此新版“外国文学名著丛书”面世之际,人民文学出版社与中国社会科学院外国文学研究所谨向为本丛书做出卓越贡献的翻译家们和热爱外国文学名著的广大读者致以崇高敬意! 编委会名单 (以姓氏笔画为序)   1958—1966 卞之琳  戈宝权  叶水夫  包文棣  冯  至  田德望 朱光潜  孙家晋  孙绳武  陈占元  杨季康  杨周翰 杨宪益  李健吾  罗大冈  金克木  郑效洵  季羡林 闻家驷  钱学熙  钱锺书  楼适夷  蒯斯曛  蔡  仪 1978—2001 卞之琳  巴  金  戈宝权  叶水夫  包文棣  卢永福 冯  至  田德望  叶麟鎏  朱光潜  朱  虹  孙家晋 孙绳武  陈占元  张  羽  陈冰夷  杨季康  杨周翰 杨宪益  李健吾  陈  燊  罗大冈  金克木  郑效洵 季羡林  姚  见  骆兆添  闻家驷  赵家璧  秦顺新 钱锺书  绿  原  蒋  路  董衡巽  楼适夷  蒯斯曛 蔡  仪 2019— 王焕生  刘文飞  任吉生  刘  建  许金龙  李永平 陈众议  肖丽媛  吴岳添  陆建德  赵白生  高  兴 秦顺新  聂震宁  臧永清<br/>【作者】<br/>  作者简介: 马克·吐温(1835—1910) 美国作家,美国批判现实主义文学的奠基人。一生创作颇丰,作品多以密西西比河畔为背景,反映十九世纪末期美国社会的方方面面,其文笔幽默诙谐。   译者简介: 叶冬心(1914—2008),安徽桐城人。一九三八年毕业于上海圣约翰大学英国文学系,曾任职于上海西风杂志社、《申报·自由谈》副刊、《侨声报·南风》副刊、上海译文出版社、上海市文史研究馆。译作三十余部,主要有《卓别林自传》《马克·吐温中短篇小说选》《白衣女人》《马克·吐温幽默作品选》《乡村》等。  <br/>
目录展开

出版说明

编委会名单

文前插图

译本序

卡匹托尔山上的维纳斯雕像

奥里莉亚的倒运未婚夫

布洛克先生写的新闻报道

火车上人吃人纪闻

我从参议员私人秘书的职位上卸任

大宗牛肉合同的事实

我最近辞职的经过

中世纪的骑士故事

已故乔治·费希尔事件的始末

神秘的访问

我如何主编农业报

怪梦——兼寓规训之意

竞选州长

田纳西州的新闻业

一则真实的故事

一次接受采访

麦克威廉斯两口子如何对付膜性喉炎

皮特凯恩岛大革命

麦克威廉斯太太与雷电

爱德华·米尔斯和乔治·本顿的故事

法国人大决斗

国王说“再来一次!”

美国人到了欧洲

故布疑阵

一位病魔缠身者的故事

德国萨根费尔德传奇

被偷走的白象

一则鬼故事

一张百万英镑钞票

他究竟是已死或仍活着?

与移风易俗者同行

腐蚀了哈德利堡镇居民的人

狗说的故事

三万元的遗产

罗杰斯

累计评论(0条) 0个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部