当当读书
龙枪编年史Ⅱ:冬夜之巨龙(龙枪系列)

龙枪编年史Ⅱ:冬夜之巨龙(龙枪系列)

[美国]玛格丽特·魏丝[美国]崔西·西克曼
1
9.26 原价¥9 开通租阅权,免费读此书
提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印。
评论 赠一得一 收藏 分享
此书籍暂不支持在移动端购买和阅读

内容简介

九名英雄,在三轮月亮的光辉下, 在秋日黄昏的余晖中: 世界为此退缩,他们挺身而出, 创造自己的传说。 ——摘自《龙枪编年史》之“九英雄物语” 《龙枪编年史Ⅱ:冬夜之巨龙》 战火正烈,恶龙军团步步逼近,克莱恩诸国一致备战,为捍卫家园、生命和自由。可短暂的联盟很快就由于长年的积怨而分崩离析。冒险者们孤军奋战,以龙珠和屠龙枪为胜利增加砝码。他们是冬夜孤独的斗士,战争中悲情的英雄。
【推荐语】
奇幻启蒙经典,译林全新造 ※启中国奇幻圈的史诗大作,88%读者心中的奇幻文学启蒙宝典 ※奇幻界教父级人物、《魔戒》译者朱学恒经典译本 ※热销漫画《塔希里亚故事集》作者吴淼精美插画 ※资深奇幻专家紫晶全新修订“克莱恩简史” “龙枪”是世界奇幻文学史上一部里程碑式的作品,也是**部被翻译成中文引中国的西方奇幻作品,全球销量突破两,自上世界八十年问世以来长盛不衰。可以说,是“龙枪”创造了中国的奇幻圈。奇幻迷对于“龙枪”的感情是其他奇幻作品不能比拟的,对他们来说,“龙枪”代表了一个难忘的时代,一段难忘的岁月,一次难忘的成长。 虽然“龙枪”对于中国奇幻圈和奇幻迷都有着非凡的意义,但是一直以来却没有高质量的简体中文版,译林版“龙枪正典”系列可以说是弥补了这么一个缺憾。比起之前的版本,新版“龙枪”除了沿用朱学恒的权威译本以外,还有以下几个改: 1.译林版《龙枪编年史》和《龙枪传奇》均为**授权的简体中文注释版,其中注释版《龙枪传奇》简体字译本是全球首发。玛格丽特?魏丝与崔西?西克曼在注释中回顾了创作“龙枪”小说的趣闻逸事,道出了“龙枪”小说中隐藏的各种机关秘密,为读者答疑解惑。 2.著名先锋漫画家吴淼为“龙枪正典”系列绘制300百幅创意插图。本次他同意为“龙枪”绘制数量如此之多的插画是出于他对“龙枪”深厚的感情。他通过充满张力的剪影式画面一举突破了奇幻插画冰冷生硬的风格,塑造了一批有血有肉,时而诙谐,时而悲壮的龙枪英雄形象。 3.译林用做严肃文学的严谨态度来做“龙枪”小说,编辑对于译稿行了深的加工,对于以前版本中错误或者不一致的人名、地名行了一一考证和校订,保证了译本的权威性。 4.我们邀请了奇幻圈的元老级人物紫晶修订了克莱恩简史,为中国的奇幻迷提供了一份相对准确的“龙枪”年谱,这也是之前的版本所没有的。 5.为了**程度地保留插画的效果,“龙枪正典”系列的内文纸是70g纯质纸,几乎是*好的内文用纸,封面也不惜成本用了UV、烫金等多种特殊工艺。 译林版“龙枪”在制作过程中得到了无数“龙枪”迷的帮助,因而在各方面都会是*好的中文版“龙枪”,我们以此作为献给读着“龙枪”长大的奇幻迷们的礼物,也以此邀请新的读者一起绚丽壮阔的“龙枪”世界。
【作者】
玛格丽特·魏丝(MargaretWeis)18岁,一位朋友借给她《魔戒》,她从此无法爱上别的奇幻书。35岁,她投出简历,成了TSR游戏公司的图书编辑,始与西克曼一起创造“龙枪”的世界。 崔西·西克曼(TracyHickman)17岁,他拿到飞行*,在天空自由翱翔。20岁,他跑遍太平洋,宣扬自己的信仰。此后,他当过超市仓管、电影放映员、剧院经理、玻璃厂工人……26岁,与人合办的公司倒闭,他正式破产,差去快餐店当了厨师。25岁,加TSR,与魏丝一同踏上“龙枪”之旅。
展开
大家都在看换一批
大家都在看换一批
领取优惠券

温馨提示:

您已领取的礼券,请到【个人中心】-【资产】中查看。