当当读书
培根随笔()

培根随笔()

弗朗西斯·培根
43
1.99 原价¥1 开通租阅权,免费读此书
提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印。
评论 赠一得一 收藏 分享
此书籍暂不支持在移动端购买和阅读

内容简介

  牛顿说:“如果我看得比别人更远些,那是因为我站在巨人的肩膀上。”读书可以“助娱乐”“添文采”“长才干”,让我们遇见更好的自己。《培根随笔》一书,就像巨人的肩膀,给了我们一架看得更远、变得更好的思想阶梯。 《培根随笔》与《蒙田随笔》《爱默生随笔》被人们誉为欧洲近代哲理散文三大经典。 《培根随笔》萃集了培根在哲学、政治、文化、生活等四大方面的议论性散文佳篇,涉及政治、经济、宗教、爱情、婚姻、友谊、艺术、教育、伦理、学习等重要内容,彰显了培根的文学素养和独到而深刻的人生观、哲学观,蕴含着培根的思想精华。其语言简洁而富有诗意,文笔优美而警句迭出,篇幅短小而说理透彻,极富启迪意义。
【推荐语】
  ◎木有名人名言的跟“我”来 《培根随笔》足可冠以“英国的《论语》”之称,格言警句多得就像退潮留在沙滩的小螃蟹,涵盖幸运、勇敢、善良、友谊、学习、财富、习惯、礼貌等诸多方面,为童鞋们写作提供了一个大容量素材包。   ◎才不止“信达雅” 诗人弗罗斯特说“诗意是翻译中容易失掉的东西”,与坊间诸版有别,蒲隆译本破了这一魔咒。译文简洁而透彻、朴素而生动、流畅而清晰,且不失谨严,忠于原著的诗歌节奏,多用对偶、排比,如“幸运产生的美德是节制,厄运造就的美德是坚忍”“学养可助娱乐,可添文采,可长才干”,体现了培根所用古体英语的古典美、格调美与诗性美。   ◎无障碍读本 ◆ 为生僻字词等注音、注释,消除阅读障碍。如“赜”,注为“zé,深奥,幽深玄妙”;“勿食心”,注为“不要太过上心,因为太过上心对心的消耗太大,不利于健康”。 ◆ 对书中众多西方古代人物、神话人物及其事迹,以及不易理解之处等,加以注解,以帮助理解译文、拓宽知识面。如“普罗米修斯”,注为“希腊宗教中的泰坦之一,是善用诈术的火神。他的名字意为‘先知’”。   ◎丰富阅读,对中考 ◆ 弗朗西斯·培根及《培根随笔》常被作为中考考,编者特此从不同角度选取了不同形式的中考真题,以供参考。 ◆ 为丰富阅读、全面了解培根其人,还简述了作者生平、其他代表作,以及各界对培根的评鉴,精选了书中的格言警句,并搜集了培根的经典格言。
【作者】
作者简介 弗朗西斯·培根(1561—1626),英国文艺复兴时期著名散文作家、思想家、经验主义哲学家,被誉为“英国唯物主义的创始人”“整个实验科学的真正始祖”“近代自然科学直的或感性的缔造者”。 他思想成熟,言论深邃,阅历丰富,提出了“知识就是力量”的著名论断,不仅在人文科学领域,如文学、哲学、法学、政治学等颇有建树,在自然科学领域,如逻辑学、现代实验科学等,也取得了重大成就。培根在文学、哲学、逻辑学等方面的贡献,对整个人类的思想产生了深远影响。其代表作有《培根随笔》《新工具论》《英王亨利七世本纪》等。   译者简介 蒲隆,翻译家,兰州大学英语系教授,1963年毕业于西北师大外语系,1981年获山东大学美国文学研究所硕士学位。代表译作有《培根随笔》《丛林之书》《汤姆叔叔的小屋》等。
展开
大家都在看换一批
大家都在看换一批
领取优惠券

温馨提示:

您已领取的礼券,请到【个人中心】-【资产】中查看。