当当读书
忏悔录(上下)

忏悔录(上下)

(法)卢梭
62
3.99 原价¥3 开通租阅权,免费读此书
评论 赠一得一 收藏 分享
此书籍暂不支持在移动端购买和阅读

内容简介

《忏悔录》全书共十二章,耗时四年完成,分为上、下两卷,分别于1782年、1789年初版。卢梭在书中以惊人的坦诚、深刻的内省,自述五十多年的人生经历,使这部自传体小说成为一曲剖析灵魂的绝唱。

上卷主要写卢梭的青少年时代。作者历数童年寄人篱下时遭受的粗暴待遇,为早年的恶行真心忏悔,深情回忆瓦朗夫人对自己的爱护。几次旅行使少年卢梭找到了终身的“老师”——自然。大量的自然风光描写穿插在不幸的人生遭际之间,化作诗意的风景画,这也是卢梭被尊为浪漫主义文学先驱的原因之一。

下卷主要写卢梭在巴黎的生活、与朋友的恩怨及几部重要作品的创作。作者援引书信,回忆与狄德罗、伏尔泰等友人的结识和交恶;描述家庭生活,澄清抛弃子女、几起“风流韵事”;回顾《社会契约论》《爱弥儿》等书的写作与出版,痛陈遭受的与迫害。相比上卷,下卷流露出更强烈的“控诉”意味。


【推荐语】

◎卢梭《忏悔录》:一部因真实而伟大的精神自传

    《忏悔录》是近代自传体文学的奠基之作,记载着卢梭与众不同的经历和思想。卢梭在书中袒露赤裸裸的本性,自黑式地暴露个人丑事,显示了超乎想象的真诚。这种真实性,使《忏悔录》成为“千古绝唱”。

◎真的勇士,敢于直面惨淡的人生

    《忏悔录》是一部在残酷迫害下写成的自传,晚年的卢梭四面受敌,但他鼓起卓绝斗志,还谣言,表现出震撼人心的悲愤,以及可贵的自重和勇气。

◎伟大的平凡人,伟大的时代先驱

歌德说:“伏尔泰结束了一个旧时代,卢梭创了一个新时代。”《忏悔录》中的剖析自我、推崇情感、歌颂自然等作为时代先声,启发了世界文坛的一代又一代作家,成为多样文学与自由精神的源头。

◎陈筱卿先生的全译本,注释非常详细

    陈筱卿先生的译文没有难懂的长句,读起来十分典雅醇厚,众多读者为其的赞;

    全书的注释十分丰富,涵盖非常广的知识面,有助于读者了解更详实的时代背景。

新书推荐:

《巴黎圣母院》(北大西语系翻译家李玉民全译本,“世界十大名著”“世界十大爱情故事”之一,读过后,更懂爱) “美女与野兽”的悲恋,爱恨交织&曲折离奇,“世界十大名著”,读过后,更懂爱,豆瓣评分8.5。无删节&详细注释!

【作者】

作者简介 

卢梭(1712—1778)

法国伟大的启蒙思想家、哲学家、教育家、文学家,十八世纪法国大革命的思想先驱,浪漫主义文学流派创者,启蒙运动最卓越代表人物之一。

他生于瑞士日内瓦,出生十天后,母亲去世;十岁时家中发生变故,父亲离家,他被送去当学徒;十六岁时不堪虐待而逃离,当过杂役、教师、流浪音乐家;三十八岁时因一篇论文声名鹊起;随后创作了《论人类不平等的起源》(1755)、《社会契约论》(1762)、《爱弥儿》(1762)和《忏悔录》(1770)等不朽著作;晚年隐居著书,在病痛与潦倒中去世。

卢梭自小热爱阅读,一生师法自然;他生前屡遭唾弃,死后备受敬仰,被赞誉为“自由的奠基人”。1794年,他的遗体移葬于巴黎先贤祠,与伏尔泰的棺木相对而立。

译者简介 

陈筱卿

1963年毕业于北京大学西语系法语专业,国际关系学院教授,当代著名法语翻译家。翻译出版法国16至20世纪名家名著多部,译文约一千万字。他翻译的《忏悔录》能传达原著的长句而不走味,遣词精要,兼具斐然文采,体现了卓越的翻译功底和语言修养,在翻译界和读者中口碑广传,深受推崇。

展开
大家都在看换一批
大家都在看换一批
领取优惠券

温馨提示:

您已领取的礼券,请到【个人中心】-【资产】中查看。