当当读书
列那狐的故事

列那狐的故事

(法)让娜·勒鲁瓦-阿莱,戚译引
20
12.00 原价¥12 开通租阅权,免费读此书
提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印。
评论 赠一得一 收藏 分享
此书籍暂不支持在移动端购买和阅读

内容简介

在古老而美丽的森林里,住着狐狸列那一家。当寒冬带来的饥荒横扫这片土地,为了存活下来,列那斗智斗勇,捉弄灰狼大人、挑战狮王、谋算鱼贩子……他就像一个淘气的孩子,不断破坏规则,上演了一出出啼笑皆非的闹剧。 《列那狐的故事》被法国教育部列为小学阶段书目,这只让人又爱又恨的狐狸在法国鼎鼎大名,现在将这个故事翻译成中文,希望更多的小朋友能认识列那,和他一起成长。
【推荐语】
★精装16全彩绘本,随手翻每一页都有精美绘图。插画师TSUKI受记者采访时说:“这是我童年时期特别喜欢的一本故事书,当编辑来找我来做《列那狐的故事》时,简直高兴坏了,势必要使出了120分的力。这本书除了*次尝试立体场景模型之外,更是几乎在每一页都安排了插画。画到一半的时候觉得自己肯定是疯了,一切都完满地结束后,仍旧觉得当时的我肯定是疯了。” ★选用优良底本。市面上吉罗夫人的版本过于宗教化,不适合少年朋友阅读,我们选用了让娜·勒鲁瓦-阿莱的版本,纯粹的故事,生动的描述,将列那的机智、顽皮展现得淋漓尽致。 ★年轻译者戚译引,热爱法国文学,《列那狐的故事》是她童年时*喜欢的故事,特此精心翻译,语言贴近时代,流畅优美。
【作者】
让娜·勒鲁瓦-阿莱 生活在19世纪下半叶至20世纪初。 在当时的法国,女性作家还是凤毛麟角,让娜·勒鲁瓦-阿莱却成为了其中的佼佼者,她的作品大多关注儿童成长,如:《孩子的权利》《一个诚实男孩的故事》。著名的作品是对民间流传《列那狐的故事》的整理创作。   译者 戚译引 “科学松鼠会·小红猪翻译组”成员,科普翻译爱好者,对法国文学情有独钟。译著有《昆虫记》《列那狐的故事》《蜜蜂公主》。   绘画 TSUKI 插画师,设计师。绘有《木偶奇遇记》《牡丹亭》《列那狐的故事》等。
展开
大家都在看换一批
大家都在看换一批
领取优惠券

温馨提示:

您已领取的礼券,请到【个人中心】-【资产】中查看。