当当读书
动物农场

动物农场

(英)乔治·奥威尔,姜希颖
187
1.99 原价¥1 开通租阅权,免费读此书
评论 赠一得一 收藏 分享
此书籍暂不支持在移动端购买和阅读

内容简介

“它是一部革命史,但它误歧途,而且每一次偏离都那么有理由。”作者在1945年该书出版是这样说的。 《动物农场》讲述农场里的一群动物成功地行了一场“革命”,将一直压榨他们的人类农场主琼斯赶出农场,并建立了一个没有压迫和剥削的平等的动物社会。不过,他们新的动物领袖——猪们,*终穿上衣服,并篡取了革命的果实,成为比人类农场主更糟糕的统治者。动物们又和以前一样过着悲惨的生活。 狂妄独裁的猪、暴戾的狗、顺从的马、愚昧的绵羊……这些鲜明的形象使得这一个看似荒诞的故事有了合理之处、故事中*令人恐惧的还是那句话,那被篡改的只剩下一条的戒律:所有的动物都是平等的,但有些动物比其他动物更加平等。 《动物农场》作为一部寓言小说,是一部老少皆宜的读物。对于不同的读者,具有不同的意义。少年读者看到的是一个妙趣横生的动物故事,而成年读者看到的却是一个极具讽喻效果的寓言故事。大英百科全书将其誉为“西方世界伟大著作”,也是实至名归的。
【推荐语】
◎这里不是疯狂动物城,而是疯狂动物农场 本书不是人们熟悉的那种蕴含大道理的传统寓言,而是对现代政治神话的一种寓言式解构。作者用荒诞的情节和夸张的动物形象来映射人类社会,既带着生动和幽默,也透着辛辣的讥讽和沉重的拷问。 ◎浩渺书海中,唯有经典才能不朽 这是一本选《时代》杂志百本*英语小说的书,一本收录《西方世界伟大著作》的书,一本获得1996年追颁雨果奖的书。自出版以来,人们以动画、话剧、电影等多种形式展现故事中的思想,这样的作品,足以称得上经典之作。 ◎优秀译本不只是翻译文字 新锐译者姜希颖潜心磨,为本书撰写序言,带领读者走近乔治·奥威尔,解读他的创作思路,帮助读者更好地读懂故事背后的血与泪。 ◎好书,只读一遍怎么够 本书后面附上英文版,中英文对照阅读,能让你更好地体会乔治·奥威尔的犀利文风。悄悄告诉你,《动物农场》可是许多人公认的非常适合练习英文阅读的读本。 ◎详尽注释,无障碍轻松阅读 为了读者获得更好的阅读体验,编辑增加了大量注释,为读者扫除阅读障碍。如: 施洗约翰节:为每年的6月24日,《圣经》上说,在这天,施洗者约翰为圣子耶稣施洗。 球虫病:一种寄生虫病,会对家禽肠道造成损害。
【作者】
【作者介绍】 乔治·奥威尔(George Orwell,1903—1950),本名埃里克·亚瑟·布莱尔(Eric Arthur Blair),英国作家、新闻记者和社会评论家。乔治·奥威尔一生命运短暂,但他却以敏锐的视角、文笔犀利的创作来描绘和记录着他所生活的时代。同时也做出了不少超时代的预言,因此被人们称为“一代人的冷峻良知”。现代英语中专门有一个词叫“奥威尔现象(Orwellian)”,以指代某些奥威尔所描述过的社会现象。他的小说代表作有《动物农场》《一九八四》。 【译者介绍】 姜希颖,毕业于浙江大学外国语学院,现从事文学研究及英语教学等工作。主要翻译作品有乔治·奥威尔的《动物农场》、薇拉·凯瑟的中短篇小说《福岛宝藏》《白色金字塔传奇》以及高尔基的《童年》等。
展开
大家都在看换一批
大家都在看换一批
领取优惠券

温馨提示:

您已领取的礼券,请到【个人中心】-【资产】中查看。