当当读书
首页
书房
账户
购物车
分享
分享到
QQ空间
新浪微博
关闭
翻译新究
思果
0
¥
25.19
抢
秒
原价¥25
¥
开通租阅权,免费读此书
提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印。
评论
赠一得一
收藏
分享
此书籍暂不支持在移动端购买和阅读
秒
剩余
0
天
00
小时
00
分
00
秒
抢
此商品限时抢购中,剩余
1
天
12
小时
31
分
23
秒
减
折
满80元折上8折
N件折
满2件折上8折
N元场
已选1件,再选1件即可享8折
领券
查看对应纸书
25.2
详情
目录
评论(
0
)
内容简介
本书是《翻译研究》的续编,思果先生积累将近十年,再次对劣质译文发起挑战。书中有对翻译的宏观认识,解读中英文之间的区别,也通过大量案例,引领年轻译者在何种情况下要遵循原文的语序,何种情况下可以改动原文,甚至行适当的增删,而通过剪裁、锤炼、深思,让译文变得像散文一样流利清通。
【推荐语】
★ 著名散文家、翻译家的经验之谈,捍卫纯正的中文,文字工作者案头 ★ 译者的“自诊书”,读者的“预防针”,专治劣译和欧化中文,病例丰富,药到即除
【作者】
思果 原名蔡濯堂(1918—2004),著名散文家、翻译家,多年担任香港《读者文摘》中文版编辑,香港中文大学翻译中心研究员,教授高级翻译。抗战时期始发表文章,出版散文集二十多种,曾获1979年台湾中山文艺奖、1996年台湾文艺奖之翻译奖。译有《西泰子来华记》《大卫·考勃非尔》《力争上游》等,并撰文专论翻译,结集为《翻译研究》《翻译新究》《译道探微》等,备受同行称誉。
展开
作者
思果
出版
广西师范大学出版社
分类
出版物 >
文化 >
文化研究交流
大家都在看
换一批
翻译的技巧(百科全书式的英语翻译技巧指南,让你游刃有余地学习翻译技巧,领略中英双语的语言魅力!)
钱歌川
英语写作手册:风格的要素(新译本)
(美)威廉·斯特伦克(William Strunk)
中华文化的前途和使命
许嘉璐
部级领导干部历史文化讲座(套装共6册)
国家图书馆
传统文化与执政智慧(套装共9册)
高宏存等
神话之城
席路德
美国人与中国人(中美巨型文明社会比较,尼克松总统访华前的书。)
许烺光
思想照亮旅程:得到名家大课
刘苏里
阴符经:成就苏秦六国之相的书(国学网原版点注,孙家洲审定)
赵敏俐,尹小林主编
大家都在看
换一批
翻译研究
思果
中华文化的前途和使命
许嘉璐
部级领导干部历史文化讲座(套装共6册)
国家图书馆
传统文化与执政智慧(套装共9册)
高宏存等
神话之城
席路德
美国人与中国人(中美巨型文明社会比较,尼克松总统访华前的书。)
许烺光
思想照亮旅程:得到名家大课
刘苏里
阴符经:成就苏秦六国之相的书(国学网原版点注,孙家洲审定)
赵敏俐,尹小林主编
图解古代人体工程学 神相全编 第二部 名家相法
(宋)陈抟原著,程子和著
购物车
购买
免费试读
加入购物车
领取优惠券
温馨提示:
您已领取的礼券,请到【个人中心】-【资产】中查看。
升级VIP,6万精品免费读。
快来当当读书app
取消
确定