当当读书
小妇人(彩色世界儿童文学名著系列)(试读本)

小妇人(彩色世界儿童文学名著系列)(试读本)

(美)奥尔科特
54
60.00 原价¥60 开通租阅权,免费读此书
提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印。
评论 赠一得一 收藏 分享
此书籍暂不支持在移动端购买和阅读

内容简介

这本书是《小妇人》的精良全译本,有台湾名家导读,百余幅意大利精美手绘插画与文字相得益彰,让孩子们在小说里遇见美丽的图画。 马奇家有四个性格各异的姐妹,她们的爸爸为国参军,妈妈独自一人养育四姐妹,生活虽清贫却温暖而美好,在很多突如其来的家庭变故面前,她们相亲相爱,彼此扶持,终于克服了重重困难,四姐妹慢慢走向成熟,个个对人生充满自信与希望……这是女作家路易莎梅奥尔科特的半自传式作品,它着眼于家庭中的悲欢离合,以坚忍不拔的精神和深沉的家庭之爱,深深地动了无数读者的心。
【推荐语】
看绘本长大的孩子,更需要在小说里遇见美丽的图画。 有个孩子在一天天长大, 他**眼看到的东西,他就成了它, 那东西在后来的某一天, 某几年或岁月流转中, 又成了他的一部分。 ☆文学、艺术合璧的世界儿童文学名著插图本  在孩子眺望世界之初,他们看到的东西必将是对他的生命产生*重要影响的东西,文学和艺术阅读,尤其如此。这套来自意大利的《彩色世界儿童文学名著》,囊括了世界儿童文学名著当中*重要的篇章,它收录的是名著的全本,每本书里面,皆配有100多幅插图,堪称美轮美奂。  ☆源自文艺复兴圣地意大利的纯正艺术品位  这位意大利插画家没有“大师”的头衔,在意大利之外,也少有人知道他的名字(这就像外国人不知道中国连环画名家的名字一样),但他以**认真的态度和高超的艺术技巧,给《小妇人》做出了*美的诠释。和后来流行的各种所谓“儿童风格”不同,这位画家恪守传统的绘画技巧与品格,不以强烈的刺激性的画面去完成抓眼球的“壮举”,而是老老实实把人类关于美的主流价值,纯正地呈现在孩子们面前。在这个意义上,孩子们得到的是源自文艺复兴之国意大利的纯正艺术品位。 ☆著名翻译家的优秀文字  采用译文精良的全译本,文本的译者为功力深厚的当代翻译家王之光。译者的文本,传神再现了原作的韵味,娓娓讲述中,蕴含着动人心的力量。 ☆ 文学和艺术的启蒙  看绘本长大的孩子,对美更有鉴赏力,作为给孩子做文学启蒙的名著,它以意大利插画大师百余幅饱蘸艺术情感的图画,继续对孩子做艺术的启蒙。
【作者】
【美】路易莎梅奥尔科特著 【意】皮诺绘 王之光译 著者:路易莎梅奥尔科特(Louisa May Alcott,1832-1888) 美国小说家,她早期的教育主要来自于父亲,也受过博物学家梭罗的辅导,并受到一些作家与教育家的指导,其中包括爱默生、霍桑。《小妇人》是她著名的作品。这部带有自传性质的小说,以一家四姐妹的成长及情感纠葛,深深地动了无数读者的心。 译者:王之光 浙江大学外国语学院教授,从事语言学和翻译的教学工作,主要翻译作品有《发条橙》《索多玛的120天》《那些爱着的人们》《小妇人》等等。
展开
大家都在看换一批
大家都在看换一批
领取优惠券

温馨提示:

您已领取的礼券,请到【个人中心】-【资产】中查看。