当当读书
悉达多

悉达多

(德)赫尔曼·黑塞,张佩芬(译)
129
1.99 原价¥1 开通租阅权,免费读此书
提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印。
评论 赠一得一 收藏 分享
此书籍暂不支持在移动端购买和阅读

内容简介

本书是赫尔曼•黑塞小说精选集,收录了中篇小说三则,即《盖特露德》《克诺尔普》《悉达多》。 《盖特露德》讲述了两个音乐家和女孩儿盖特露德之间的三角恋故事。三人间的友情、爱情、婚姻与音乐交织在一起,音乐家科恩特情场失意,却在这些复杂的关系中探明了生命的意义,并在音乐创作上获得巨大的灵感,成为了大音乐家。《克诺尔普》则被黑塞称为“我*喜爱的小说”,主人公克诺尔普充满智慧却四处流浪,在生命弥留之际,回到家乡追寻美好的少年时光;在一个大雪之夜,向上帝忏悔了自己的一生。而《悉达多》则是一部充满宗教气息的作品,婆罗门青年悉达多离优渥的贵族之家,走上沙门苦修之路,在与活佛乔达摩对话后意识到修行并不能获得真正的智慧,他再次世,过上了骄奢淫逸的生活,厌倦之后在河边摆渡济世,*后在河流边悟道成“佛”。 这三篇小说是黑塞早期的重要作品,平淡的故事中洋溢着追寻自我的希望与真实,也展现了黑塞思想的智慧与光芒。
【推荐语】
◎黑塞是永属年轻一代的作家。 ◆德国当代学者米夏尔斯称黑塞为“永属年轻一代的作家”,太多的年轻人,在黑塞笔下找到了自己的镜像。   ◎诺贝尔文学奖赫尔曼·黑塞的代表作精选,充满希望与真实的自我回归之旅。 ◆黑塞于1946年获诺贝尔文学奖,其作品兼具深刻的思想性和文学性。 ◆黑塞代表作精选,收录了他的中篇小说三则,小说讲述的故事虽然不同,但都是个体的自我觉醒之旅,充满希望与真实。   ◎著名德语翻译家张佩芬权威译本,德语直译 ◆译者张佩芬是德语翻译家,也是中国黑塞研究的学者,其译文忠于原文,力求还原黑塞的语言精髓。   ◎注释详实,消除阅读壁垒,2018年全新升级版。 ◆注释详实,针对内文中涉及宗教和历史知识的疑难,编者添加了详细注释。 例: 吉祥天女:印度教的幸福与财富女神,相传是护持神“毗湿奴”的妻子。 生主:印度神话中对创造之神的称谓。
【作者】
作者简介:  赫尔曼·黑塞(1877—1962),德国作家、诗人,46岁瑞士籍。1946年歌德奖、诺贝尔文学奖获得者,其作品既具有极高的文学性又具有深刻的思想性。 黑塞1877年出生于德国一个传教士家族,其家庭宗教气息浓厚,这极大地影响了黑塞的文学创作。此外,黑塞自小热爱阅读,七岁就始了诗歌创作,并于1899年出版了诗集《浪漫之歌》,此后陆续出版了多部文学作品,影响了世界各地一代又一代的人,小说《荒原狼》更是在美国青少年中形成了一种流行文化。 黑塞的代表作有:小说《悉达多》《德米安》《荒原狼》《在轮下》等,诗歌《浪漫之歌》《孤独者之歌》等。   译者简介  张佩芬,1953年毕业于南京大学西语系德语专业,曾在《译文》《世界文学》任编辑,1980年调至中国社会科学院外文所从事德语文学研究。翻译引介了赫尔曼·黑塞、弗·迪仑马特等德语作家的多部作品,著有《黑塞研究》及论文多篇,译著有《赫尔曼·黑塞小说散文选》《迪仑马特小说集》《玻璃球游戏》《悉达多》《少年维特之烦恼》等。
展开
大家都在看换一批
大家都在看换一批
领取优惠券

温馨提示:

您已领取的礼券,请到【个人中心】-【资产】中查看。