当当读书
当你老了(2018)

当你老了(2018)

(爱尔兰)叶芝著,罗池译
1
12.00 原价¥12 开通租阅权,免费读此书
提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印。
评论 赠一得一 收藏 分享
此书籍暂不支持在移动端购买和阅读

内容简介

《当你老了》是爱尔兰诗人叶芝一生的爱情诗选,选自他的诗集《路口》《玫瑰》《苇中的风》《七座森林》《绿盔》《责任》《柯尔的野天鹅》《麦克·罗巴蒂斯和舞者》《塔楼》《旋梯》《新作》和《译作》。 1889年1月30日,叶芝和茉德·冈尼初次邂逅,从此始了一生了的沉迷纠葛。 "她伫立窗畔,身旁盛着一大团苹果花;她光彩夺目,仿佛自身就是阳光……" 之后28年里,叶芝多次向茉德求婚,却多次被拒,直到五十多岁才不得不与他人结婚。 茉德说:"世界会因为我没有嫁给你而心怀感激"。 1923年,叶芝获得诺贝尔文学奖。 1939年,叶芝去世,茉德没有参加葬礼。 叶芝曾说:"我所有的诗,都献给茉德·冈尼。" 从这些情诗中,我们可以感受那炽热的爱意和诗情。
【推荐语】
◆《当你老了》精选诺贝尔文学奖得主叶芝的100 首情诗,以完美的形式呈现诗歌应有的样子。 ◆叶芝的诗本身就是 一门学科,对各种语言的现代诗歌都产生了巨大影响。 ◆作为 一个浪漫主义诗人,叶芝的这100 首爱情诗,写尽自古以来人类爱情的种种况味,美轮美奂、至真至纯。 ◆为还原叶芝真实的爱恋,译者罗池大量阅读了叶芝的诗歌、传记、书信集等资料,用心写就两万字译记,使人得以纵观叶芝的 一生。
【作者】
威廉·巴特勒·叶芝(1865-1939) 诗人、剧作家,"爱尔兰文艺复兴运动"领袖,艾比剧院的创建者。 1923年,叶芝获得诺贝尔文学奖 罗池 译者、诗人,1973年生于广西柳州,现居桂林 近年译著有鲍勃·迪伦、谢默斯·希尼、华莱士·史蒂文斯等人作品
展开
大家都在看换一批
大家都在看换一批
领取优惠券

温馨提示:

您已领取的礼券,请到【个人中心】-【资产】中查看。