当当读书
银椅

银椅

(英)克莱夫·斯特普尔斯·刘易斯
0
5.80 原价¥5 开通租阅权,免费读此书
提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印。
评论 赠一得一 收藏 分享
此书籍暂不支持在移动端购买和阅读

内容简介

吉尔在学校被霸凌,泪洒体育馆后,斯克罗布前去安慰她,结果双双遭到恶霸同学追赶,于是他们逃出校园围墙上一扇通往荒原的小门,意外来到了阿斯兰的国度。在那里,他们受阿斯兰交给他们的任务——寻找失踪的纳尼亚王子瑞廉。于是,在沼泽怪泥杆儿的帮助和阿斯兰的指引下,他们踏上了前往幽深王国历险旅程,孰料却在绿裙女士的诱导下误哈方堡,差儿成为巨人的桌上餐。幸好,在阿斯兰的指引下,他们*终到达目的地,但是王子他……
【推荐语】
儿童文学翻译家朱宾忠领衔翻译并审订 全新翻译团队精心译制准确优美译本 卡内基儿童文学奖得主 以47种语言出版 深受1亿读者喜爱 选BBC“200年来的伟大童书”榜单
【作者】
作者简介:克莱夫·斯特普尔斯·刘易斯(Clive Staples Lewis,1898—1963),是英国20世纪著名的作家、评论家、诗人、学者。曾执教于牛津大学和剑桥大学,研究文学、哲学、神学,尤其对中世纪及文艺复兴时期的英国文学造诣尤深,堪称英国文学巨擘。他的代表作包含:《纳尼亚传奇七部曲》(The Chronicles of Narnia)、《沉寂的星球》(Out of the Silent Planet)、《皮尔兰德拉星》(Perelandra)、《黑暗之劫》(That Hideous Strength)、《卿卿如晤》(A Grief Observed),以及《诗篇撷思》(Reflections on the Psalms)。 审订者简介:朱宾忠,武汉大学外语学院英文系教授、博士生导师、儿童文学翻译家,主要从事英美文学研究和教学,挚爱文学翻译。迄今已出版《彼得·潘》《彼得兔故事集·双语有声纪念版》《我自静默向纷华》《生逢其时——戴维洛奇回忆录》等译著。奉行文学翻译“三忠实”原则:对原文事实忠实,对原文情感忠实,对原文风格忠实。一贯追求尽量让读者阅读译文时获得原语读者的阅读感受。
展开
大家都在看换一批
大家都在看换一批
领取优惠券

温馨提示:

您已领取的礼券,请到【个人中心】-【资产】中查看。