当当读书
从前的我也很可爱啊

从前的我也很可爱啊

(日)石川啄木 著 周作人 译
0
19.99 原价¥19 开通租阅权,免费读此书
提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印。
评论 赠一得一 收藏 分享
此书籍暂不支持在移动端购买和阅读

内容简介

寂寞的时候,只能念一首石川啄木。 石川啄木是天才诗人,其诗歌有清澈的忧伤,又有明快的可爱。读一首石川啄木,能读出轻轻的寂寞,也能感受淡淡的可爱。 《从前的我也很可爱啊》收录了石川啄木的三部小集子包括《一握砂》《可悲的玩具》《叫子和口哨》,以及一篇谈论自己诗歌创作之路的文章《可以吃的诗》。 石川啄木说:“总之歌这东西不会灭亡的。我们因了这个,也就能够使那爱惜刹那的生命之心得到满足了。” 石川啄木的短歌写的都是日常之情,切身之体会,所以*能让人感同身受。 “使爱惜刹那的生命之心得满足”,这是石川啄木对诗歌的感受,也是我们对石川啄木的诗歌的感受。
【推荐语】
☆ 投资人生下一站,做个生活美学家——民国生活美学家,闲适、冲淡、文雅,如果你喜欢“大人味”,一定要读一读周作人,他是“看彻”一切之后思想的宽容与理性的通达中国散文*人,超越鲁迅的散文杂文家,严复、林纾后的第二代翻译家。   ☆ 轻轻的寂寞,淡淡的可爱;清澈的忧伤,明快的可爱——  七堇年说:“寂寞的时候,只能念一首石川啄木。”但,可爱的时候,也能念一首石川啄木。既有:“说是悲哀也可以说吧,事物的味道我尝得太早了”这样的悲哀和寂寞;也有“他说:‘我你’我说:‘吧!’就凑上前去,从前的我也很可爱啊”这样的可爱和轻松。读一首石川啄木,读一种无论悲喜都干净的初心。   ☆ 日本诗歌天才石川啄木 中国散文宗师周族人翻译并作序——石川啄木27岁离世,他改变日本短歌写作模式,去世后才被世人认可。散文宗师周作人翻译,并于《我的工作五》中详述翻译始末。悲剧性的作者,悲剧性的译者,悲情弥漫的句子,让这个译本成为话题性和文学性都非常高的译本。   ☆ 止庵、七堇年、鹦鹉、钟立风、卫西谛 , 中国新闻网、单向街书店、《南方周末》、《文艺生活周刊》、《城市画报》《青年文摘》、大家、做书、One文艺生活 等  一致推崇——全国数十家主流媒体、自媒体自发推荐;总阅读人次超10亿级别的热度流量大V和大号,都被石川啄木的诗歌所吸引,通过各个平台和各种方式向广大读者推荐。   ☆ 喜马拉雅音频版同时上线。    ☆ 随时的阅读,随时的经典,随时的修养,随时的享受。 ◎生活味、文化味、美感兼具的封面        ◎ 32便携锁线精装 ◎细井徇诗经名物手绘彩插                ◎口轻型纸印刷 精巧,精美,精致;小本、易携带; “中国*美的书”获得者、超级畅销书设计师熊琼设计。
【作者】
关于作者: 石川啄木,本名石川一,日本明治时代诗人、小说家与评论家。他破了日本短歌三十一音一行的定例,创了短歌新形式,为日本诗歌的发展作出了重要贡献。石川啄木一生贫病,死时年仅二十六岁。   关于译者: 周作人:中国现代著名散文家、思想家、翻译家,鲁迅之弟。启“闲适散文”流派,上承苏轼、李渔、袁枚等小品文,下启废名、俞平伯、梁实秋、冰心等。 闲适散文代表作:《喝茶》《北京的茶食》《故乡的野菜》《苦雨》等。 翻译作品代表作:《石川啄木歌集》《枕草子》《古事记》《浮世澡堂》等。   谷崎润一郎、林语堂、胡适、徐志摩、郁达夫、何其芳、梁实秋、郑振铎、巴金、朱光潜、苏雪林、废名、张中行、董桥、钱理群、钟叔河、止庵、陈丹青、窦文涛、梁文道、冯唐、黎戈、程璧等盛赞。
展开
大家都在看换一批
大家都在看换一批
领取优惠券

温馨提示:

您已领取的礼券,请到【个人中心】-【资产】中查看。