当当读书
堂吉诃德

堂吉诃德

(西)塞万提斯
369
96.00 原价¥96 开通租阅权,免费读此书
提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印。
评论 赠一得一 收藏 分享
此书籍暂不支持在移动端购买和阅读

内容简介

西班牙拉曼查地方有一位乡绅,酷爱骑士小说,终日捧读,手不诗卷,*后读昏了头脑,竟异想天,想要做一名游侠骑士,锄强扶弱,行侠仗义,闯荡天下,便自称堂吉诃德,并说服村上一位农夫做他的侍从,乘马持矛,踏上冒险之途。 堂吉诃德满脑子都是骑士书中的人和事,所以,在他的眼中,妓女是贵妇,客栈为城堡;他同风车厮杀,将羊群视为军队;闹了许多笑话,出尽了洋相。他屡战屡败,屡败屡战,坚持自己的理想,直到一命归西。 堂吉诃德和侍从桑丘·潘沙主仆二人,一高一矮,一瘦一胖,一个追求理想,一个非常现实,两者形成强烈对比,产生强烈的喜剧效果,又象征人的双重性:理想主义与现实主义,因此,使作品具有普遍和永恒的意义。
【推荐语】
大师们心中不可超越的名作,人类理想与现实斗争的永恒之歌:我们每个人心里都有一个堂吉诃德,一个桑丘•潘沙;我们听从的是桑丘,但我们敬佩的却是堂吉诃德。 译文流畅精准,通俗易懂,西班牙语资身译者唐明权先生创造性地移译,采用中国传统的章回体小说体裁,很好地再现了原文幽默风趣的韵味。
【作者】
塞万提斯 全名  米恪尔•德•塞万提斯•萨阿维德拉 Miguel de Cervantes Saavedra,1547-1616 西班牙黄金世纪文学时期著名小说家。塞万提斯虽然一生受穷,噩运不断,却笔耕不止,创造出许多优秀的文学作品,尤其是世界经典名著《堂吉诃德》。作品还有《伽吉苔拉》《贝雪莱思和西吉斯蒙达历险记》和《警世小说集》。   译者介绍 唐民权 西班牙语教授、文学翻译家。祖籍江苏常州。1942年生于重庆。1966年毕业于北京外国语大学西班牙系。1968—2003年任教于西安外国语大学。2003—2016年任教于吉林大学。重要译著有《堂吉诃德》《庭长夫人》《渔女情》和《情与爱》等。2014年11月获中国翻译协会授予的“资深翻译家”荣誉证书。
展开
大家都在看换一批
大家都在看换一批
领取优惠券

温馨提示:

您已领取的礼券,请到【个人中心】-【资产】中查看。