当当读书
包法利夫人

包法利夫人

[法]福楼拜 著,许渊冲 译
3749
59.99 原价¥59 开通租阅权,免费读此书
提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印。
评论 赠一得一 收藏 分享
此书籍暂不支持在移动端购买和阅读

内容简介

  值许渊冲先生百岁诞辰之际,推出全新《法兰西三大文学经典》插图纪念珍藏版。 其中,《包法利夫人》是法国著名作家福楼拜的长篇小说代表作,也是著名翻译家许渊冲的代表译作。 《包法利夫人》以简洁而细腻的文笔,通过一个富有激情的女子艾玛的经历,再现了十九世纪中期法国的社会生活。生性浪漫的女主人公艾玛,婚后生活沉闷无比。她梦想着传奇式的浪漫爱情,看不起当乡镇医生的丈夫夏尔·包法利。于是,她始用贷款支撑自己的虚荣,用外遇填补心灵的空洞。可是两次外遇经历不仅没有给她带来幸福,还让她债台高筑,直至在自掘的陷阱里一步步走向死亡。 本书首次将女性欲望纳文学主题,被视为“新艺术的法典”、一部“十全十美的小说”。它是众多文学大师的写作范本,选英国BBC“改变世界的100个故事”、英国《卫报》百大小说,同名电影围第64届奥斯卡金像奖。
【推荐语】
  许渊冲百岁诞辰·珍藏纪念版,华美装帧,全新校订 “中国翻译文化终身成就奖”、“北极光”杰出文学翻译奖得主,万千青年学子的精神导师, 著名翻译家许渊冲,“诗译英法”代表作。 以优美译笔展现思想精华。启发智慧的同时,带给读者美的享受。 精美函套 皮质感封面,内含大量经典版画插图,极具收藏价值 匠心设计,奢华典藏。   长销不衰的传世经典,文学大师们的写作范本 雨果盛赞“一部真正的杰作”,左拉眼中“确而无疑的典范”,米兰·昆德拉认为它让小说赶上了诗歌,叔本华连读两遍 选英国BBC“改变世界的100个故事”、英国《卫报》百大小说 同名电影围第64届奥斯卡金像奖 首次将女性欲望纳文学主题,洞悉人性弱的百科全书 在福楼拜诞辰二百周年之际,重温传世经典。
【作者】
作者简介   福楼拜(1821—1880),十九世纪法国著名作家,现实主义文学大师。福楼拜是自然主义文学的鼻祖、西方现代小说的奠基人。他出生于法国鲁昂市,自幼喜欢文学;对社会的深了解以及丰富的生活经验使他对女性的心理、情感有深刻认识,因而善于细致观察、描写女性。福楼拜一生专注写作,代表作有《包法利夫人》《情感教育》《萨朗波》《圣安东的诱惑》等。 译者简介   许渊冲,翻译家,北京大学教授。毕业于国立西南联合大学外语系,后赴欧洲留学,获巴黎大学文学研究院文凭。译有中、英、法语著作一百余部,包括《诗经》《楚辞》《唐诗三百首》《宋词三百首》《红与黑》《包法利夫人》《追忆似水年华》等。2010年荣获“中国翻译文化终身成就奖”,2014年荣获国际译联颁发的“北极光”杰出文学翻译奖。
展开
大家都在看换一批
大家都在看换一批
领取优惠券

温馨提示:

您已领取的礼券,请到【个人中心】-【资产】中查看。