万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

纸短情长:美得窒息的宋词电子书

重磅推荐: 唯美古风英译本、唯美古典国学经典、连外国人也能读懂的中国之美 形美、意美、音美,美得沉醉的英文唐诗诗画集。 1, 独家原创,精致耐读,更容易读懂、读透。 诗文赏析:化解字句难,细细剖析典故,浪漫唯美的语言,带领读者走诗的国度 深度解读:时代背景、历史典故、现代价值……每首词都有其独有的意义,值得品味和阅读

售       价:¥

纸质售价:¥24.90购买纸书

1782人正在读 | 0人评论 6.7

作       者:吴俣阳

出  版  社:长江文艺出版社

出版时间:2020-03-01

字       数:61

所属分类: 文艺 > 文学 > 诗词歌赋

温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
中英双语宋词诗画集:中英双语宋词 作家唯美赏析 重难字注音 唯美古风插画 2种语言的韵律融合,56位词家的百味人生,143阙宋词的红尘烟雨,320年从容的大宋风雅。在吴俣阳笔下,看宋词在千年的时光里经风雨而妖娆,历岁月而弥香。 宋词英译:中国翻译界泰斗,诺贝尔文学奖候选人,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。 诗文赏析:化解字句难,细细剖析典故,浪漫唯美的语言,带领读者走诗的国度。 深度解读:时代背景、历史典故、现代价值……值得品味和阅读。 词人小传:词人们传奇的人生经历,读诗也读人,能让读者轻松读懂诗,还让读者了解词背后的故事和诗人生平。 难字注音:将诗歌中的重难字加上拼音,让读者们轻松阅读。 中国诗词赏析作家吴俣阳,带你领略沉淀了千年的诗意时光。用143阙臻美古风宋词英译本,邂逅143种怦然心动 六神磊磊诚挚分享的唯美古风英译本,形美、意美、音美,美得沉醉的英文宋词诗画集。外国人也能读懂的中文之美。<br/>【推荐语】<br/>唯美古风英译本、唯美古典国学、连外国人也能读懂的中国之美 形美、意美、音美,美得沉醉的英文宋词诗画集。   1, 耐读,更容易读懂、读透。 诗文赏析:化解字句难,细细剖析典故,浪漫唯美的语言,带领读者走诗的国度 深度解读:时代背景、历史典故、现代价值……值得品味和阅读 诗人小传:诗人们传奇的人生经历,读诗也读人,能让读者轻松读懂诗,还让读者了解词背后的故事和诗人生平   2, 这套书混合在一起就是中国文人的精神史,是一部中国历史的万花筒,是提升你文字功底,增强文字感知力绝好的工具,可以从小孩看到老。看书是每一个人的权利,读诗是每一个人的幸运。这套书推荐给你。——董宇辉   3, 本书由翻译家许渊冲先生亲自翻译,带你品读双语诗词之美。<br/>【作者】<br/>吴俣阳 著 现为中国诗歌协会会员、中国散文学会会员、北京作家协会会员。 著有多部诗词赏析作品:《李煜词传》、《只有清香似旧时》、《相思始觉海非深》等,作品风格深受海派作家影响,以细腻婉约,情深意切为特征。 许渊冲 译 北京大学教授,翻译家,99岁高龄,笔耕不辍60年。 诺贝尔文学奖候选人。国际翻译界奖项之一“北极光”杰出文学翻译奖。 译作涵盖中、英、法等语种,翻译集中在中国古诗英译,形成韵体译诗的方法与理论,著译包括《诗经》、《楚辞》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《追忆似水年华》等。<br/>
目录展开

第一章 棠梨煎雪

第二章 相思已深

第三章 花事懒看

第四章 江山为聘

第五章 夜雨陈酒

第六章 日暮归途

累计评论(0条) 0个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部