万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

人间喜剧电子书

★1943年作者萨洛扬发表了*部长篇小说《人间喜剧 》,一举成功,被公认为美国一部大有成就、极其纯粹的长篇小说,具有阿根廷和乌拉圭血统的著名作家博尔赫斯,曾因翻译《人间喜剧》西班牙文版而受到布宜诺斯艾利斯亚美尼亚人协会的嘉奖,在国内《人间喜剧》拥有施蛰存、周作人、叶圣陶、吕叔湘、钱歌川等众多名人粉丝,至今已成为经典名篇佳作。 ★ 周作人曾为此书题诗:一卷空灵写意诗,人间喜剧剧堪悲,街头冒险多忧乐,我爱童儿由利斯。1981年湖南人民出版过翻译名家吕叔湘译的《我叫阿拉木》,此后三十多年,萨洛扬作品在国内一直绝版,留下了市场空缺。

售       价:¥

纸质售价:¥58.90购买纸书

55人正在读 | 0人评论 6.2

作       者:威廉·萨洛扬

出  版  社:上海译文出版社

出版时间:2018-12-01

字       数:12.7万

所属分类: 文艺 > 小说 > 外国小说

温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(95条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(95条)
      小说讲述了二战期间年轻电信员荷马-麦考利一家以及加利福尼亚一个叫绮色佳的小镇上居民们的酸甜苦辣的故事。荷马的妈妈凯特在丈夫去世后为照顾孩子劳苦奔波,大哥麦卡斯在战场上仗,妹妹贝丝整日幻想着罗曼蒂克的爱情,还有弟弟尤利西斯看着来往的火车沉思为什么父亲会去世。       这部小说《人间喜剧》的名字,显然是从英语里借用了巴尔扎克小说的总称。这部作品以二战时期大后方的加州小城绮色佳为背景,描写寡居的麦考利太太一家的故事。小城的名字,源出史诗《奥德赛》主角奥德修斯的故乡,其实是萨洛扬本人生于斯长于斯、*后逝于斯的加州中部小城弗雷斯诺。麦考利太太的两个儿子,也分别取名为荷马和尤利西斯(奥德修斯的拉丁文名字)。这部很典型的美国小说具体而微,表现一个时代社会的各个层面了,绘声绘色描写了“绮色佳”这个小城的众生百态。<br/>【推荐语】<br/>★1943年作者萨洛扬发表了*部长篇小说《人间喜剧 》,一举成功,被公认为美国一部大有成就、极其纯粹的长篇小说,具有阿根廷和乌拉圭血统的著名作家博尔赫斯,曾因翻译《人间喜剧》西班牙文版而受到布宜诺斯艾利斯亚美尼亚人协会的嘉奖,在国内《人间喜剧》拥有施蛰存、周作人、叶圣陶、吕叔湘、钱歌川等众多名人粉丝,至今已成为经典名篇佳作。 ★ 周作人曾为此书题诗:一卷空灵写意诗,人间喜剧剧堪悲,街头冒险多忧乐,我爱童儿由利斯。1981年湖南人民出版过翻译名家吕叔湘译的《我叫阿拉木》,此后三十多年,萨洛扬作品在国内一直绝版,留下了市场空缺。 ★萨洛扬曾荣膺第十六届奥斯卡*故事奖、一九四〇年普利策奖*戏剧奖。 ★美国女演员梅格•瑞恩非常喜爱这部小说,由她朗读的有声读物业已公发行。近日瑞恩也加了“演而优则导”的行列,根据《人间喜剧》改编、由她自导自演的影片,2014年7月在弗吉尼亚州拍,片名定作《绮色佳》,已于2015年岁尾公演。此片是瑞恩作为导演的处女秀,她亲自主演麦考利太太,儿子杰克•奎德出演其长子马柯斯,兼为演员和剧作家的塞姆•谢泼德出演老电报员威利•格罗根。 ★美国画家唐•弗里曼为小说初版本所作的外封图画,描摹的是*章里四岁的幼童尤利西斯跟呼啸而过的火车上一位黑人相互挥手致意的情景,书中另有40幅黑白插图。弗里曼出生于加州,后去纽约习艺,潜心师法十九世纪法国画家杜米埃的作品。萨洛扬赏识他的才能,请他为自己的作品作插图。后来弗里曼声誉日隆,为将近二十部儿童文学作品作了插图。 ★译者为美国加州大学比较文学及外国语言系终身教授、复旦大学顾问教授叶扬,博古通今、学贯中西。深厚的国学和西学功力使其在比较文学、中外诗歌等研究领域独树一帜、建树颇丰,经常回国在北大、复旦、上外、上图、南师大等各大院校做学术讲座。 ★此书封面题字为有中国文坛教主之称的陆灏。<br/>【作者】<br/>      威廉•萨洛扬(1908-1981),美国小说家、剧作家,作品多为自传或半自传性质,折射出一种离奇的幽默感。作品《快乐时光》曾获得普利策戏剧奖,但拒绝领受。代表作有:话剧《你这一辈子》、小说《人间喜剧》等。亚美尼亚移民后裔,少年时代从事种种劳役,无法显露文学天才,直到一九三三年,他发表了一些描写心境的短篇小说,才为世人注目。他几乎每年都有一两本作品问世。起初专写短篇小说,后又染指剧本,一九三九年发表的剧本《鼎盛年华》,获得普利策戏剧奖,但他将一千元奖金退还,宣称商人沒资格来评判艺术,一时在文学界引起轰动。萨洛扬以短篇小说成名,一生写了四百多篇,笔下妙趣橫生,刻画深细致。他常近人民大众,喜欢描写小人物,尤其喜欢写亚美尼亚移民的血泪与欢乐。他并不满足于写短篇,一九四三年发表了部长篇创作《人间喜剧 》,一举成功,被公认为美国一部大有成就、极其纯粹的长篇小说。他一生都在他乡书写着故乡的人和事。萨洛扬的作品在中国现代文学作家中是有口碑的,包括周作人和叶圣陶在内的作家都喜欢他的文风。“纯任自然,不事雕琢,语言活泼,人物生动。”吕叔湘先生曾译过《我的名字叫阿拉木》。如今早已经绝版。这两部作品都是萨洛扬的经典作品。<br/>
目录展开

这个故事献给塔库希·萨洛扬

第一章 尤利西斯

第二章 荷马

第三章 电报局

第四章 全世界都羡慕我

第五章 你走你的路,我走我的道

第六章 为格罗根先生高歌一曲

第七章 要是来了封电报

第八章 主啊,请在我们桌上入席

第九章 兔子就在这一带

第十章 古代史

第十一章 有关人类鼻子的一番演讲

第十二章 二百二十码低栏比赛

第十三章 捕兽器,天哪,捕兽器!

第十四章 黛安娜

第十五章 拐角上的姑娘

第十六章 我带你回家

第十七章 三个军人

第十八章 格罗根先生谈论战争

第十九章 给亲爱的母亲

第二十章 那是你倒霉,跟我不相干

第二十一章 更好的世界,更好的人

第二十二章 要有光

第二十三章 死神,不要到绮色佳来!

第二十四章 杏子树

第二十五章 快活些!快活些!

第二十六章 凡事总有痛苦的一面

第二十七章 所有奇妙的错误

第二十八章 在公共图书馆

第二十九章 在客厅演说俱乐部

第三十章 梅凯诺先生

第三十一章 安息在永恒的怀抱里

第三十二章 马柯斯给弟弟荷马的一封信

第三十三章 给你一吻

第三十四章 狮子大笑

第三十五章 树木和葡萄

第三十六章 绮色佳,我的绮色佳

第三十七章 爱地久天长,恨瞬息即逝

第三十八章 是结尾也是开端

译后记

累计评论(95条) 70个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部