当当读书
首页
书房
账户
购物车
分享
分享到
QQ空间
新浪微博
关闭
罪与罚
[俄]陀思妥耶夫斯基[著],朱海观,王汶[译]
561
¥
21.00
抢
秒
原价¥21
¥
开通租阅权,免费读此书
提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印。
评论
赠一得一
收藏
分享
此书籍暂不支持在移动端购买和阅读
秒
剩余
0
天
00
小时
00
分
00
秒
抢
此商品限时抢购中,剩余
1
天
12
小时
31
分
23
秒
减
折
满80元折上8折
N件折
满2件折上8折
N元场
已选1件,再选1件即可享8折
领券
查看对应纸书
25.2
详情
目录
评论(
561
)
内容简介
七月初,时当酷暑,傍晚,有个年轻人从他向C巷二房东租来的一间小屋里走出来,慢慢地、犹豫不决似地朝K桥方向走去。 他平安无事地避免了在楼梯上碰见他的女房东。他那间小屋,在一座五层高楼的屋顶下面,与其说像个住人的屋子,倒不如说像个衣柜。他向女房东租用这间小屋是兼包饭和包括女仆照料的。女房东住在楼下的单人房里,每次他出去,都得她的厨房门口经过,厨房的门朝着楼梯,几乎总是大敞着的。每当那个年轻人路过,他就会产生一种痛苦而又胆怯的感觉,使他羞愧得皱起眉头。他欠了女房东一身的债,所以深怕遇见她。 这倒不是因为他胆小和逆来顺受惯了,甚至完全相反;但是,从某一个时期起,他就处在烦躁不安的紧张状态,像是犯了疑心病。他一直在苦思冥想,过着与世隔绝的生活,不仅怕见女房东,甚至怕见任何人。他被穷困压得透不过气来,可是*近,就连窘迫的境遇也不再成为他的负担了。他已不再去做他日常需要做的事情,也不愿去做那些事情了。实际上他一也不怕女房东,不管她怎样蓄意跟他作对。但是,与其被拦在楼梯上听那些与他毫不相干的婆婆妈妈的废话,被她纠缠着逼债,恫吓,埋怨,自己又不得不想方设法来支吾搪塞,道歉,说谎,那么,倒不如像一只猫似的悄悄溜下楼去,不让任何人看见的好。 然而,这一次出来的时候,他那种害怕碰见女债主的心情,使他自己都感到吃惊。 “我想去干那样一件事,却又害怕这些无聊小事!”他想,脸上露出一副奇怪的笑容。“哼……对啦……人可以主宰一切,可是一胆小,就什么事都做不成……这是显而易见的道理……我真想知道,人*害怕的是什么?他们*害怕的是迈出新的一步,讲出自己的新见解……可是我空话说得太多了。正因为我尽说空话,所以我才什么事也不做。然而,也许,正因为我什么事也不做,所以我才尽说空话。*近这一个月来,我养成了说废话的习惯,一连好多天躺在墙角里,想着一些……荒诞不经的事情。我现在为什么要去那儿呢?我真的能够做那件事情吗?那件事很严肃吗?才不呢!这不过是异想天,自己给自己寻心罢了;儿戏。对,也许只是个儿戏!” 街上热得可怕:加上闷人的空气,杂沓的人群,到处是石灰,脚手架,砖瓦,灰尘,以及每一个不能在乡间租别墅住的彼得堡人都十分熟悉的、夏天特有的臭味——所有这一切一齐向这个年轻人袭来,对他本来已经不正常的神经产生了极为不良的影响。从城里这一带特别多的小酒馆里飘出的使人难受的臭气,以及虽然在工作日也会不断遇到的那些醉汉,给这幅画面又平添了一层令人作呕的阴郁色彩。霎时间,在这年轻人清癯的脸上流露出一种极其厌恶的神情。顺便说一句,他长得非常俊美,有一双美丽乌黑的眼睛和一头深褐色头发,身材在中等以上,细瘦而匀称。但是很快他就仿佛陷沉思,说得更正确些,仿佛陷一种出神状态。他信步走去,对于身边的一切不但视而不见,甚至不愿去理会它们。由于他自己刚刚才承认的那种独白的习惯,他嘴里不时地在咕哝着什么。这会儿他自己也意识到他的思想有时候是混乱的,他的身体很弱,两天来,他几乎没有吃任何东西。 他穿得很破,甚至穿惯了破烂衣衫的人也羞于穿他这样一身衣服在大白天上街。然而在城市的这一带,穿什么衣服是不会引起人们惊讶的。因为这是在干草市场附近,有许多人所共知的茶坊酒肆,同时聚居在彼得堡邻近中心区这些大街小巷里的,多半是些小贩和工人,所以人群杂沓,可以看到各式各样的人,即使是很怪异的人,在这儿也不足为奇。可是因为这个年轻人的心里郁积了那么多的怨恨与轻蔑,所以尽管他有时也像年轻人一样*怕人家议论,但他在大街上却丝毫不在乎自己的衣衫褴褛。当然,当他遇到有些熟人或老同学的时候,那又是另一回事了,他一向不乐意见到他们……然而在这当儿,一个醉汉不知道什么缘故,坐在一辆由一匹高头大马拉着的大车上被拖到什么地方去,在他走过时,突然向他大喝一声:“喂,你这个戴德国帽的!”他用手指着他,大声吼道。这时,年轻人突然停下脚步,慌忙抓住自己的帽子。这是从齐默曼帽店齐默曼是当时设在彼得堡涅瓦大街上的一家时新帽子店的老板。来的一顶圆形高筒帽,已经破旧不堪,因为年久而变色,上面尽是破洞和污迹,连帽边也没有,七扭八歪地弯向一边,难看极了。不过他感到的不是羞愧,完全是另外一种感情,甚至很像恐惧。
【推荐语】
《罪与罚》以一桩刑事案件为题材,叙述一个贫困大学生犯罪的过程,以及所受到的道德与良心上的惩罚,是一部剖析罪犯内心世界的心理小说。
【作者】
陀思妥耶夫斯基(1821—1881) 俄国伟大的现实主义作家,也是文学创作思想极为复杂的作家。擅长心理描写,细腻而深刻地揭示人的精神上的病态情绪。代表作有长篇小说《白痴》《卡拉马佐夫兄弟》《被欺凌与被侮辱的》《群魔》等。 译 者 朱海观(1908—1985),安徽寿县人,毕业于南京金陵大学。译著有《老人与海》(海明威著)、《苏联文艺论集》(法捷耶夫等著)、《卡腊-布迦日海湾》(帕乌斯托夫斯基著)等。 王汶 (1922—2010),江苏吴江人。1949年起从事翻译工作,五十余年笔耕不辍。译著有《人和自然》(伊林著)、《森林报》(比安基著)、《柯丘宾斯基小说选》等。
展开
作者
[俄]陀思妥耶夫斯基[著],朱海观,王汶[译]
出版
人民文学出版社
分类
出版物 >
小说 >
世界名著
大家都在看
换一批
瓦尔登湖
(美)亨利·戴维·梭罗著 徐迟译
乞力马扎罗的雪
(美)厄尼斯特·海明威著;杨蔚译
漫长的告别
(美)雷蒙德•钱德勒,姚向辉(译)
喧哗与骚动
(美)威廉·福克纳著 李文俊译
哈代集(套装共5册)(世界名著名译文库)
(英)托马斯·哈代
歌德集(套装共5册)(世界名著名译文库)
(德)歌德
悉达多
(德) 赫尔曼·黑塞著;杨武能译
傅雷经典译作:搅水女人(套装共3册)
(法)奥诺雷·德·巴尔扎克
布鲁克林有棵树(基于生活真实的全球*佳成长小说,纽约公共图书馆评“20世纪蕞重要的著作之一”!畅销80周年纪念版,著名翻译家*新全译本)
[美]贝蒂·史密斯
大家都在看
换一批
死魂灵
(俄)果戈理著 满涛 许庆道译
名人传(世界名著,人民文学名著名译最新版)(名著名译丛书)
(法)罗曼·罗兰著,张冠尧,艾珉译
包法利夫人
(法)福楼拜(著),李健吾(译)
白鲸
(美)赫尔曼·梅尔维尔著 成时译
一千零一夜
纳训译
浮士德
(德)歌德(著),绿原(译)
简·爱
(英)夏洛蒂·勃朗特(著),吴钧燮(译)
契诃夫短篇小说选(世界文学名著,人民文学名著名译最新版)(名著名译丛书)
(俄)契诃夫著,汝龙译
十日谈
[意大利]薄伽丘(著),王永年(译)
购物车
购买
免费试读
加入购物车
领取优惠券
温馨提示:
您已领取的礼券,请到【个人中心】-【资产】中查看。
升级VIP,6万精品免费读。
快来当当读书app
取消
确定