当当读书
人类语言的故事

人类语言的故事

(荷)加斯顿·多伦 著,闾佳 译
0
14.99 原价¥14 开通租阅权,免费读此书
提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印。
评论 赠一得一 收藏 分享
此书籍暂不支持在移动端购买和阅读

内容简介

为什么大多数语言都管妈妈叫“mama”? 这是因为婴儿在张嘴吐气和吸吮时会发出“ma” 的声音,此时“妈妈”只是乳汁和温暖的象征……(本书第49 页) 为什么韩国人说话总是语调高昂,带着一股孩子气? 因为韩语有着成千上万的拟态词,让情感更加饱满,说话人变得更有说服力。在韩国,能够有效使用拟声词,非但不是幼稚,还是口才好的表现。(本书第37页) 语言学家加斯顿·多伦在书中逐一探索全球20大语言,包括汉语、英语、斯瓦希里语、波斯语、越南语等。他以独特的视角,精心搭配66幅插图,旁征博引、风趣幽默地为大家展现了人类语言的妙趣,专为语言爱好者造! 翻本书,满足你对人类语言的全部好奇!
【推荐语】
◆ 为什么大多数语言都管妈妈叫“mama”? ◆ 为什么中文歌不押韵会别扭,外文歌不押韵也好听? ◆ 为什么韩国人说话总是表情夸张、语调高昂,带着一股孩子气? ◆ 聚焦全球20大语言,精心搭配66幅插图。 ◆ 以独特的视角,为读者讲述鲜为人知的语言故事! ◆ 内容丰富全面、语言风趣幽默,专为语言爱好者造! ◆ 翻本书,满足你对人类语言的全部好奇!
【作者】
【荷】加斯顿·多伦(Gaston Dorren) 畅销书《欧洲语言指南》(Lingo: A Language Spotter’s Guide to Europe)作者。 多伦是荷兰的一位语言专家,是一个真正通晓多种语言的人,他不仅会说荷兰语、林堡语、英语、德语、法语和西班牙语,还能阅读葡萄牙语、意大利语、丹麦语、挪威语和世界语等11种语言。为写这本书,他还特意去学了越南语。 在写作过程中,他充分展现了幽默的谈吐和渊博的学识,以及对语言深切的热爱,他多次表示:不同的语言有着不一样的故事,它们自成格局。 译者简介: 闾佳,资深译者,主攻科普、通俗经济学、社会心理学、经济管理等方向的非虚构类作品,已出版《牛奶可乐经济学》《人体简史》等多部广受好评的翻译作品。
展开
大家都在看换一批
大家都在看换一批
领取优惠券

温馨提示:

您已领取的礼券,请到【个人中心】-【资产】中查看。