当当读书
首页
书房
账户
购物车
分享
分享到
QQ空间
新浪微博
关闭
当代美国诗双璧:罗伯特·哈斯布兰达·希尔曼诗选
[美]罗伯特·哈斯,布兰达·希尔曼 著,陈黎,张芬龄 译
0
¥
14.50
抢
秒
原价¥14
¥
开通租阅权,免费读此书
提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印。
评论
赠一得一
收藏
分享
此书籍暂不支持在移动端购买和阅读
秒
剩余
0
天
00
小时
00
分
00
秒
抢
此商品限时抢购中,剩余
1
天
12
小时
31
分
23
秒
减
折
满80元折上8折
N件折
满2件折上8折
N元场
已选1件,再选1件即可享8折
领券
查看对应纸书
25.2
详情
目录
评论(
0
)
内容简介
罗伯特·哈斯与布兰达·希尔曼是当代美国耀眼的一对夫妻诗人,被誉为当代美国诗坛的惠特曼和狄金森。这本《当代美国诗双璧》选辑了罗伯特·哈斯与布兰达·希尔曼伉俪各阶段代表作八十余首,由知名译诗夫妻档陈黎、张芬龄精译。
【推荐语】
当代美国诗坛的惠特曼和狄金森 他们爱诗,爱自然,关心土地、河流…… 他们志同道合,却展现各自迷人的诗风,成为互补的双璧 替花命名,因美失神,为如此多难的世界歌唱……
【作者】
关于作者: 罗伯特·哈斯(Robert Hass, 1941— ),生于美国旧金山,诗人、散文家和翻译家,美国当代诗歌核心人物。曾任美国桂冠诗人,获国家图书奖、国家图书批评家奖、普立兹诗歌奖等。著有散文集《20世纪的乐趣:关于诗的散文》,诗集《田野指南》等,译有《经典俳句:芭蕉、芜村、一茶诗译集》,与诺贝尔文学奖得主米沃什合译米沃什十二卷诗集。 布兰达·希尔曼(Brenda Hillman, 1951— ),生于美国亚利桑那州,美国当代著名女诗人,作品风格多样,深各种题材,极富创新与实验精神。著有诗集《白衣》《着火字母的四时之作》等,曾获威廉·卡洛斯·威廉斯诗歌奖、洛杉矶时报图书奖、美国诗人学会奖、格里芬国际诗歌奖等。 关于译者: 陈黎,1954年生,台湾师大英语系毕业。著有诗集、散文集、音乐评介集等二十余种。曾获国家文艺奖,吴三连文艺奖,时报文学奖叙事诗首奖、新诗首奖,联合报文学奖新诗首奖,台湾文学奖新诗金典奖,梁实秋文学奖翻译奖等。2005年获选“台湾当代十大诗人”。 张芬龄,台湾师大英语系毕业。曾获林荣三文学奖散文奖、小品文奖,并多次获梁实秋文学奖翻译奖。著有《现代诗启示录》,与陈黎合译《万物静默如谜:辛波斯卡诗选》《二十首情诗和一首绝望的歌》《拉丁美洲现代诗选》《世界当代诗抄》等二十余种。
展开
作者
[美]罗伯特·哈斯,布兰达·希尔曼 著,陈黎,张芬龄 译
出版
北方文艺出版社
分类
出版物 >
文学 >
诗词歌赋
大家都在看
换一批
毛泽东诗词详注
吴正裕 陈晋主编
赶时间的人
王计兵
戴老师高能宋词课
戴建业
诗里特别有禅
骆玉明
西南联大诗词通识课
朱光潜,闻一多,浦江清
健康长寿不生病·活到120岁不是梦
傅民杰
孟子
赵清文 译注
细读毛泽东诗词
徐四海,夏勤芬
我笨拙地爱着这个世界
王计兵
大家都在看
换一批
市井人间三部曲(套装共3册)
从君王到惆怅客的词人传奇(套装4册)
毛泽东诗词详注
吴正裕 陈晋主编
赶时间的人
王计兵
戴老师高能宋词课
戴建业
诗里特别有禅
骆玉明
西南联大诗词通识课
朱光潜,闻一多,浦江清
健康长寿不生病·活到120岁不是梦
傅民杰
孟子
赵清文 译注
购物车
购买
免费试读
加入购物车
领取优惠券
温馨提示:
您已领取的礼券,请到【个人中心】-【资产】中查看。
升级VIP,6万精品免费读。
快来当当读书app
取消
确定