万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

双语译林:涡堤孩(附英文版1本)电子书

德国后期浪漫主义文学代表作 安徒生据此改编创作《海的女儿》 20世纪英国著名插画大师亚瑟·拉克姆原版插画 “民国四大才子之首”徐志摩传神译笔 买一赠一 买中文送英文     一本如果你在外国图书馆找它,它一定被其他人占用的书。 ——《泰晤士报》 有人问我,什么是童话?我会说,读读《涡堤孩》吧,那就是童话……在我读过的所有童话中,《涡堤孩》无疑是*美的。

售       价:¥

纸质售价:¥10.30购买纸书

93人正在读 | 0人评论 6.2

作       者:(德国)莫特·福凯

出  版  社:译林出版社

出版时间:2016-10-01

字       数:17.9万

所属分类: 教育 > 外语 > 实用英语

温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
《涡堤孩》是德国作家莫特•福凯创作的经典童话Undine,又名《水妖记》,它被认为是德国后期浪漫主义文学的代表作。童话讲述了生来没有灵魂的水之精灵涡堤孩与骑士之间的凄美爱情故事。痴恋于骑士的涡堤孩为爱情宁愿舍弃不老容颜与永恒的生命,与骑士结成婚姻,然而却遭遇骑士爱情的背叛,后化为泉水环绕爱人坟边。《涡堤孩》插图由19世纪末英国出版黄金时代著名的插画大师亚瑟•拉克姆于1909年绘制,他的作品风格奇异瑰丽,创造的形象分外鲜明:老树虬曲苍劲,矮人阴险恶毒,妖灵妩媚妖娆,将文字中的奇幻氛围展现得淋漓尽致。<br/>【推荐语】<br/>德国后期浪漫主义文学代表作 安徒生据此改编创作《海的女儿》 20世纪英国著名插画大师亚瑟·拉克姆原版插画 “民国四大才子之首”徐志摩传神译笔 一赠一 中文送英文     一本如果你在外国图书馆找它,它一定被其他人占用的书。 ——《泰晤士报》 有人问我,什么是童话?我会说,读读《涡堤孩》吧,那就是童话……在我读过的所有童话中,《涡堤孩》无疑是*美的。 ——乔治·麦克唐纳<br/>【作者】<br/>莫特•福凯( Motte Fouqué,1777—1843),出身贵族,曾在普鲁士军队中担任骑兵旗手,参加过反拿破仑的民族解放战争。他是一名记者,同时也是德国著名的浪漫派作家、剧作家、诗人,柏林浪漫主义运动的倡导者和实践者,以创作北欧诸国的神话传说和童话故事而闻名于世,其作品数量颇丰,代表作品有神话传说《北欧英雄》三部曲和童话《涡堤孩》。   译者 徐志摩,现代诗人、散文家,新月派代表诗人。其文学创作种类丰富,数量颇丰,代表作品有诗集《志摩的诗》《翡冷翠的一夜》《猛虎集》《云游集》;散文集《落叶》《巴黎的鳞爪》《自剖》《秋》;日记《志摩日记》《爱眉小札》等。译作有《涡堤孩》《曼殊斐尔小说集》《赣第德》《玛丽玛丽》等。<br/>
目录展开

CHAPTER I HOW THE KNIGHT CAME TO THE FISHERMAN

CHAPTER II IN WHAT WAY UNDINE HAD COME TO THE FISHERMAN

CHAPTER III HOW THEY FOUND UNDINE AGAIN

CHAPTER IV OF THAT WHICH THE KNIGHT ENCOUNTERED IN THE WOOD

CHAPTER V HOW THE KNIGHT LIVED ON THE LITTLE PROMONTORY

CHAPTER VI OF A NUPTIAL CEREMONY

CHAPTER VII WHAT FURTHER HAPPENED ON THE EVENING OF THE WEDDING

CHAPTER VIII THE DAY AFTER THE WEDDING

CHAPTER IX HOW THE KNIGHT TOOK HIS YOUNG WIFE WITH HIM

CHAPTER X HOW THEY LIVED IN THE CITY

CHAPTER XI THE ANNIVERSARY OF BERTALDA’S NAME-DAY

CHAPTER XII HOW THEY DEPARTED FROM THE IMPERIAL CITY

CHAPTER XIII HOW THEY LIVED AT CASTLE RINGSTETTEN

CHAPTER XIV HOW BERTALDA RETURNED HOME WITH THE KNIGHT

CHAPTER XV THE JOURNEY TO VIENNA

CHAPTER XVI HOW IT FARED FURTHER WITH HULDBRAND

CHAPTER XVII THE KNIGHT’S DREAM

CHAPTER XVIII HOW THE KNIGHT HULDBRAND IS MARRIED

CHAPTER XIX HOW THE KNIGHT HULDBRAND WAS BURIED

引子

涡堤孩新婚歌

快来吧,涡堤孩!

第一章 骑士来渔翁家的情形

第二章 涡堤孩到渔人家里的情形

第三章 他们找到涡堤孩的情形

第四章 骑士在林中经过的情形

第五章 骑士住在湖边的情形

第六章 结婚

第七章 结婚以后当晚的情形

第八章 结婚次日

第九章 骑士偕其妻同归

第十章 他们在城中居住的情形

第十一章 培儿托达的生日

第十二章 他们从皇城动身旅行

第十三章 他们居住在林斯推顿城堡时的情形

第十四章 培儿托达偕骑士回家的情形

第十五章 维也纳旅行

第十六章 黑尔勃朗此后所遭逢的情形

第十七章 骑士的梦

第十八章 黑尔勃郎举行婚礼的情形

第十九章 骑士黑尔勃郎埋葬的情形

累计评论(0条) 0个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部