万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

跟着美剧《绝望主妇》学英语电子书

售       价:¥

纸质售价:¥15.50购买纸书

1158人正在读 | 0人评论 6.7

作       者:王旭华

出  版  社:中国纺织出版社

出版时间:2017-01-01

字       数:26.6万

所属分类: 教育 > 外语 > 实用英语

温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
  美剧《绝望主妇》可谓是美剧中的经典,而《跟着美剧《绝望主妇》学英语》是我们《跟着美剧学英语》系列中的一部。书中精选剧集中的精彩片断行赏析,边看剧边学英语!<br/>【推荐语】<br/>美剧《绝望主妇》可谓是美剧中的经典,而《跟着美剧《绝望主妇》学英语》是我们《跟着美剧学英语》系列中的一部。书中精选剧集中的精彩片断行赏析,边看剧边学英语!<br/>【作者】<br/>江苏食品药品职业技术学院英语讲师。毕业于江苏师范大学英语语言文学专业,硕士研究生毕业。<br/>
目录展开

前言

Chapter1 美丽执着的单身妈妈——Susan

01 I don’t like that word,Julie.But yeah,that’s a great example.茱莉,我不喜欢那个词。但这个例子的确不错。

02 I brought you a little housewarming gift.我给你带了一个乔迁的小礼物。

03 Now Zach’s the one who’s in trouble.现在是扎克有麻烦了。

04 I’ll make mincemeat out of you.我要把你剁成肉酱。

05 Of all the lies you told,that’s the worst.你说的所有谎话里,这个最烂。

Chapter2 身处家庭危机的全能完美主妇——Bree

06 I need her.Not this cold perfect thing you’ve become.我需要她,而不是你这个冷冰冰的完美女人。

07 We’re gonna find ourselves a marriage counselor.我们去找一个婚姻顾问吧

08 You need to get used to bad cooking.你要习惯糟糕的厨艺。

09 You should have discussed these gifts with me first.你应该先和我商量这些礼物。

10 And even now,after the betrayal,I know that we’re supposed to be together.即使现在他背叛了我,我仍觉得我们是命中注定的一对。

Chapter3 风流美艳的寂寞主妇——Gabrielle

11 Wouldn’t want them to think we’re not happy.我可不希望别人觉得我们不幸福。

12 I’m not going to stop my life just because she decides to show up.我不能因为她来了就停止我的生活。

13 People slip into comas all the time and never come out.很多人就这样陷入昏迷再也没有醒过来。

14 But they won’t release him on bail until they get the passport.但是他们不拿到护照是不会让他保释回来的。

15 But having a baby,that,I can control.You,I can control.但是生孩子,我能控制。你,我也能控制。

Chapter4 曾经的职场大鳄现在的忙乱妈妈——Lynette

16 I am not going to be humiliated in front of the entire neighborhood.我可不想在那么多邻居面前丢人。

17 A generous donation will ensure our kids beat them out.一笔大方的捐赠能让我们的孩子击败他们。

18 Your participation was supposed to be limited to mak-ing dinner,not making my ideas look bad.你的参与应该仅限于做饭,而不是使我的主意看起来糟糕。

19 I've got a nanny!我有保姆啦!

20 Nobody respects a shrinking violet.没人会尊重羞怯的人。

Chapter5 主动出击的掠夺者——Edie

21 This’ll make up for the dinner that you never threw me.这次就算弥补你欠我的那顿饭了。

22 It was in that moment that Edie finally saw the family resemblance.此刻,伊迪才发现了她们的家族相似性。

23 They found Martha.他们找到了玛莎。

24 There’s something about this house that’s just so cold and creepy.这间屋子有点让人不寒而栗。

25 I was trying to protect our already fragile friendship.我在努力保护我们脆弱的友谊。

Chapter6 智慧的旁观者——Mary Alice

26 Guess we found the skeleton in her closet.她的小秘密曝光咯。

27 In order to win,you have to want it more.想要获胜,你得无比渴望获胜。

28 In addition to being boring;life could also be very cruel.生活除了无聊还可以很残酷。

29 Lynette Scavo received a gift every mother dreams of.琳内特·斯卡沃收到了一份每个母亲都梦寐以求的礼物。

30 The most vivid dreams of all belong to the patient in Room 312.最丰富多彩的梦境要属于312病房的病人。

累计评论(0条) 0个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部