科学翻译,概略地说,是以传达科学信息为主的翻译活动。科学翻译,具体地说,是译者用译语表达原语科学信息以求信息量相似的思维活动和语际活动。本书通过共性研究揭示了翻译的共性,倡导“理论与实务相结合”的原则,按照求严求新的写作标准,不堆砌玄妙词语,即使有新观念新概念,也力求界定清楚,表述上深浅出,旨在普及与提高。
售 价:
温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印
为你推荐
版权页
第一章 基本策略
第二节 全译策略
(一)全译策略
买过这本书的人还买过
读了这本书的人还在读
同类图书排行榜