为你推荐
目录
1绪论:翻译哲学的基本任务和一般意义
2 翻译哲学的研究现状
3 海德格尔未及关注的荷尔德林的明与儒家可能的关联及其翻译学的意义
4 从海德格尔对柏拉图的批判看他与传统翻译思想的不同
5 存在之被遗忘
6 海德格尔对翻译的解说及其对希腊悲剧之中决定性的词语的讨论之中的阴阳之道的显现
7 译解之圆与回家之旅:翻译存在论
8 从三思及的存在之诗:以结尾为据对荷尔德林的赞美诗伊斯特〉》之审视
9 结论
附:荷尔德林的赞美诗伊斯特)结语:大地上可有种尺度》
主要参考文献
买过这本书的人还买过
读了这本书的人还在读
同类图书排行榜