为你推荐
第1章 翻译概述
第2章 大写、标点符号与英汉互译
第3章 专有名词和其他一些名词的翻译
第4章 确定词义,表达得体
第5章 翻译常用的八种技巧
5.1 重译法
5.2 增译法
5.3 减译法
5.4 词类转移法
5.5 词序调整法
5.6 正说反译,反说正译法
5.7 分译法
5.8 语态变换法
第6章 英汉声色词互译
第7章 书名和标题的翻译
第8章 Idioms与熟语的翻译
第9章 文化与翻译
第10章 同义词语、语域与翻译
第11章 科技翻译
第12章 中西译史和译论基本知识
第13章 西方翻译理论概述
第14章 诗歌翻译与欣赏
买过这本书的人还买过
读了这本书的人还在读
同类图书排行榜