为你推荐
序 拓荒者的艰难跋涉
英语学习为何要一条龙
听读结合——学好英语的首要途径
循序渐进——学好英语的基本原则
经典阅读——学好英语的重要渠道
持续学习——学好英语的关键保障
体认语言学诞生的必然性
语言也是生产力
索绪尔持先验观,乔姆斯基持天赋观
基于辩证唯物主义的体认语言学
语言研究者的责任和担当
潜心研究,任重道远
比较文明学科的开拓与奠基
当代译论创新须从典籍取宝
中国译史是一部中西文明交相辉映的历史
当代译论创新须从典籍取宝
译道传承强调“译才不器”
文学研究与学术创新
外语教师专业发展中的身份建构
利用优势 设置目标 执着追求
反思是教师专业发展的内在动力
跨越 穿越 超越
教师意识 教学意识 教研意识
我和我的学术人生
“摆渡人”的乐活人生
治学是一种生活方式
通过大量阅读学好英语
治学是一种生活方式
重在培养思维能力
从“学以致用”到“学以致知”
系统功能语言学与我的学术之路
前半生的奋斗历程
韩礼德先生和其他学术领路人
持续开展学术研究不断推出新成果
横跨医界、译界、外语界的传奇人生
翻译家的境界、学问家的胸怀
古典学视域下的中国文化典籍翻译
中华典籍翻译和传播的三大阶段和三重境界
诗歌创作和翻译的理论与实践
一九九六系列·二
白鹿原
第一片叶子落下
学术方法的梳理和时间管理原则
学无止境,贵在超越
外语教师发展贵在守正出新
“师说”新解
继往开来 “续”写传奇
凭仗东风次第开
道法自然 语用为何
我的后语言哲学之路
学术生涯从译介日本文学起步
附录 参赛是一段旅程,《聆听》是一座灯塔
后记
买过这本书的人还买过
读了这本书的人还在读
同类图书排行榜