万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

英汉对比与翻译(第二辑)电子书

售       价:¥

纸质售价:¥35.00购买纸书

16人正在读 | 0人评论 9.8

作       者:潘文国

出  版  社:上海外语教育出版社

出版时间:2014-08-01

字       数:349

所属分类: 教育 > 外语 > 英文教辅

温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
《英汉对比与翻译(第二辑)》主要内容包括:沈家煊词类观讨论专栏、汉语“名动包含”说、怎么认识汉语在词类上的特?——评述黎锦熙、高名凯、朱德熙、沈家煊诸位的词类观、*设置与汉语的实词、沈家煊“名动包含”理论正反说、屈折语词类划分的背景及对沈家煊《我看汉语的词类》的质疑、跨语言词类模型与汉语词类系统、沈家煊先生汉语词类问题新观述评等。<br/>
目录展开

书名页

版权页

编委会

主编的话

目录

沈家煊词类观讨论专栏

汉语“名动包含"说/ 沈家煊

怎么认识汉语在词类上的特点?——评述黎锦熙、高名凯、朱德熙、沈家煊诸位的词类观 / 陆俭明

第一设置与汉语的实词/ 史有为

沈家煊“名动包含"理论正反说/ 陆丙甫

屈折语词类划分的背景及对沈家煊《我看汉语的词类》的质疑/ 李葆嘉

跨语言词类模型与汉语词类系统/ 许余龙

沈家煊先生汉语词类问题新观点述评/ 王菊泉

汉语对行为动作的空间化表征——以“大/小+V"格式为例 / 王文斌

汉语名词与动词的神经语言学研究 / 杨静、董燕萍

也说“汉语和印欧语差异的ABC" / 司富珍

学术争鸣

语言事实的解释与汉语研究的方法论——兼与沈家煊和吴福祥两位先生商榷/ 李华倬

汉语摹状动词和英语(N→)V第五类词词汇化认知分析 / 张培成

翻译转喻研究 / 卢卫中、秦洪武

Abstracts

附录1 中国英汉语比较研究会简介

附录2 稿约

累计评论(0条) 0个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部