万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

河之歌:罗选民译文自选集电子书

“我非常喜欢文学的想象力,也喜欢语言学的严谨缜密,唯有翻译让我从中找到了两者的结合。” “宁缺毋滥”的翻译家:罗选民在翻译时,坚持只翻译自己喜欢的书、有思想性和挑战性的书。该书所收录的译作大部分为罗选民的首译。 翻译家自编、自选、自注,一场文学、哲学、社会学的精彩融合:本书共分为四个部分,所收录内容涉猎广泛,从散文诗歌到小说戏剧,从哲学美学到教育政治。所选内容均由罗选民教授自选,致力于为读者提供一场文学与社科的精彩大融合。

售       价:¥

纸质售价:¥43.50购买纸书

7人正在读 | 0人评论 6.8

作       者:罗选民

出  版  社:中译出版社

出版时间:2022-01-01

字       数:16.5万

所属分类: 人文社科 > 社会科学 > 新闻传播/语言文字

温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
“这一套丛书收录的译者,代表了我们这个时代翻译队伍的中坚力量,除了对细节精益求精,更有对翻译的理论自觉。” ——著名学者、厦门大学教授 陆建德   “有幸听过罗教授的讲座,特来拜读罗教授的著作。教授的论证环环相扣,包罗了翻译对中国影响的方方面面,启发甚多。” ——豆瓣读者<br/>【推荐语】<br/>“我非常喜欢文学的想象力,也喜欢语言学的严谨缜密,唯有翻译让我从中找到了两者的结合。”   “宁缺毋滥”的翻译家:罗选民在翻译时,坚持只翻译自己喜欢的书、有思想性和挑战性的书。该书所收录的译作大部分为罗选民的首译。 翻译家自编、自选、自注,一场文学、哲学、社会学的精彩融合:本书共分为四个部分,所收录内容涉猎广泛,从散文诗歌到小说戏剧,从哲学美学到教育政治。所选内容均由罗选民教授自选,致力于为读者提供一场文学与社科的精彩大融合。 罗选民亲自撰写导读,介绍作品,解读翻译:全书篇译者序言,展现当代里程碑式翻译家译路历程;每部作品逐一导读,解读内容和篇章结构;书后附译著年表 轻巧调色本,享受阅读:封面多彩高饱和,触感膜 烫色,极富手感;内文采用纯质纸,版式舒朗,阅读友好<br/>【作者】<br/>罗选民,中国英汉语比较研究会会长,博士生导师,清华大学首批二级教授,广西大学君武讲席教授、外国语学院院长,享受国务院政府特殊津贴。首批人文社会科学杰出人才,翻译与跨学科翻译研究中心主任,墨尔本大学亚洲学者讲座教授,英国劳特里奇出版社ESCI英文期刊Asia Translation and Intercultural Studies主编。 代表译作:《西南联大英文课》《贫瘠的春天》《爱情之悲壮》《话语分析的英汉语比较研究》等。<br/>
目录展开

书名页

丛书编辑说明

丛书总序

译者自序

第一编 人类与自然:散文与诗歌

河之歌

贫瘠的春天

负重的牲口

一对啄木鸟

圣山

青尼罗河

《精神颂》三首

心灵深处

第四天

迷失的心

第二编 诙谐与崇高:小说与戏剧

阿肯色的难关

怎样从猫爪下逃生

恶作剧者的下场

爱情之悲壮

第三编 直觉与阐释:美学与哲学

创造性直觉和诗性认识

后现代文学及其机遇

原因的种类与科学的兴起

被全球化遗忘的中间地带

第四编 修身与思辨:教育与政治

何为思维

通识教育

民主社会中教育之功用

经济增长会升华人的精神吗?

英语与修身

共和党人和民主党人

罗选民译著年表

累计评论(0条) 0个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部