万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

莫吐儿电子书

被誉为“犹太的马克·吐温” 的肖洛姆-阿莱赫姆代表作 ★获高尔基、曹靖华、丰子恺、钱钟书、萧乾等热情称赞的作品 ★北大翻译家冯加译本 随书附经典插图 ★一本老少咸宜的文学名著 ★他的精神力量在残酷的现实之上起舞,世界并未因此书的问世而变得温和,但肖洛姆-阿莱汉姆的智慧和人性之光跨越了任何年龄和语言的限制。

售       价:¥

纸质售价:¥23.10购买纸书

17人正在读 | 0人评论 6.8

作       者:(美)肖洛姆-阿莱赫姆著 冯加译

出  版  社:人民文学出版社

出版时间:2022-11-22

字       数:15.4万

所属分类: 文艺 > 小说 > 外国小说

温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
小说叙述了一个九岁犹太男孩及其家人在贫困中求生存的故事。成为孤儿的莫吐儿帮人看小孩,陪疯老头睡觉,满街跑着卖自制饮料、墨水……莫吐儿活泼顽皮的性格与贫困生活之间的反差形成独特的幽默色彩,具有撼人的艺术力量。   金句:      年轻时他写过“成吨、成车厢的作品”,并把它们寄往各个编辑部,但都如石沉大海。他戏言:“编辑部倒是不愁没有生炉子的纸。” 从我记事的那一天起,我还从来没有像现在这样受人尊重。说真的,为什么别人尊重我呀?这是因为我的父亲,圣诗领唱人佩西,正如你们已经知道的那样,在圣灵降临节节期的天去世了,从此我就成了孤儿。 原来是这样!谁都不让别人欺负我,所有的人,所有的人都护着我。 多好啊——我是孤儿! 她一辈子没有给过穷人一块面包。可她的家里尽是好东西。你可以在她家里找到去年的果酱,三年前的果酱,甚至十年前的果酱。你会问:她要这么多果酱做什么用?你去问她吧——她连自己也不知道。 告诉你吧,妈妈的背后,这是世界上安全的地方! 我不知道,为什么布罗哈要苦苦想念那些金刚石和钻石?换了我,我愿意用全世界所有的宝石跟你换一盒颜料和一支画笔。 好像我们遭受的不幸、灾难和痛苦还嫌不够——上帝又为我们准备了埃利斯岛上别人的苦难。 现在,每当我回想起我的伙伴,回想起他原先怎么样,后来经过漫长的岁月他又成了什么人,那简直太奇妙了!不过离这个还远着呢。    <br/>【推荐语】<br/>被誉为“犹太的马克·吐温” 的肖洛姆-阿莱赫姆代表作 ★获高尔基、曹靖华、丰子恺、钱钟书、萧乾等热情称赞的作品 ★北大翻译家冯加译本 随书附经典插图 ★一本老少咸宜的文学名著 ★他的精神力量在残酷的现实之上起舞,世界并未因此书的问世而变得温和,但肖洛姆-阿莱汉姆的智慧和人性之光跨越了任何年龄和语言的限制。<br/>【作者】<br/>作者: 肖洛姆-阿莱赫姆(1859—1916),美籍犹太人,生于俄国时期的乌克兰地区,自幼深受俄罗斯文学的熏陶。作品风格清新自然,幽默风趣,深受读者喜爱。肖洛姆-阿莱赫姆享有“犹太的马克·吐温”的美誉。《莫吐儿》是他的文学代表作,被认为是二十世纪了不起的经典小说。 译者: 冯加,本名冯家箴,1932年出生于江苏宜兴,北京大学俄罗斯语言文学系毕业后留校任教至退休。主要译者有艾特玛托夫的《断头台》《永别了,古利萨雷!》,契诃夫的《变色龙》等。  <br/>
目录展开

前言

第一部

一 今天是节日,不能哭!

二 多好啊——我是孤儿!

三 我能有什么出息?

四 我的哥哥埃利亚结婚了

五 我有一份好差事

六 金窖

七 我哥哥埃利亚做的饮料

八 我们用墨水淹没世界

九 墨水泛滥成灾

十 整条街打喷嚏

十一 我们的朋友皮尼亚

十二 我们去美国!

十三 我们偷越边境

十四 我们已经到了勃罗迪

十五 “克拉科夫和里沃夫”

十六 和移民们在一起

十七 维也纳,这才叫城市!

十八 安特卫普怪事多

十九 乱哄哄的一群人

二十 乱哄哄的一群人各奔东西

二十一 再见了,安特卫普!

二十二 伦敦,你怎么不起火烧光?

第二部

一 祝贺我们吧,我们已经到美国啦!

二 红海裂开了

三 拘留

四 泪海

五 在坚实的土地上

六 纽约街头

七 一家人都工作

八 我们找活干

九 我们在工厂做工

十 我们罢工!

十一 纽约的卡斯里洛夫卡

十二 我们谋生

十三 治病

十四 我们是收款员

十五 我们做生意

十六 哈啰,小老乡!

十七 我们的生意做大了

十八 我们要搬家

累计评论(0条) 3个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部