万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

小书房电子书

经典佳作系列:精选荣获纽伯瑞儿童文学奖、国际安徒生儿童文学奖等儿童文学奖项佳作,是学写作文的优美范本、含金量超高的课外阅读之选。 优秀译者倾心翻译:由“哈利波特”系列译者马爱农等人翻译,译文流畅,真实可感。 题材多样、主题丰富:从暖心童话到幻想冒险,涉及亲情、友情、自我认知等主题,切贴近孩子的生活和学习,更容易激发孩子的阅读兴趣。

售       价:¥

纸质售价:¥17.50购买纸书

73人正在读 | 0人评论 6.3

作       者:【英】依列娜·法吉恩,马爱农译

出  版  社:湖南文艺出版社

出版时间:2023-03-01

字       数:13.7万

所属分类: 童书 > 动漫/图画书

温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
国际安徒生奖获得者依列娜·法吉恩献给孩子的童话故事集,作者把虚构、现实、幻想和真实杂糅在一起,给孩子带来一场场意想不到的相遇:无名的花朵,拂发的女士,叹息的诗人,疼爱女儿的国王,欢乐的姑娘和小伙子,大得一眼看不全的巨人……孩子可以跟着他们一起,寻找消失的神殿,探访海上的穷岛,漫步于美丽的玫瑰花园,游走于伦敦古老神秘的街道……这些充满趣味的、天马行空的、令人惊叹的暖心故事寓意丰富,发人深省。<br/>【推荐语】<br/>经典佳作系列:精选荣获纽伯瑞儿童文学奖、国际安徒生儿童文学奖等儿童文学奖项佳作,是学写作文的优美范本、含金量超高的课外阅读之选。 优秀译者倾心翻译:由“哈利波特”系列译者马爱农等人翻译,译文流畅,真实可感。 题材多样、主题丰富:从暖心童话到幻想冒险,涉及亲情、友情、自我认知等主题,切贴近孩子的生活和学习,更容易激发孩子的阅读兴趣。 一线教师文前导读:一线语文教师撰写文前导读,将阅读与语文学习相结合,有效引导,解决孩子“看什么”“如何看”等阅读困扰。 图文结合,趣味阅读:文前附精美彩插,展现文中经典场景;整理配图角色档案,人物关系一目了然,阅读更流畅。 增加注释,阅读无障碍:生僻词注释,帮助孩子扫除阅读障碍。  <br/>【作者】<br/>作者: [英] 依列娜·法吉恩,英国儿童文学作家、诗人和剧作家。一生为孩子写作几十部作品,代表作有《小书房》《苹果园里的马丁·皮平》《伦敦城的童谣》《万花筒》等。曾获得英国卡内基文学奖、国际安徒生奖等儿童文学奖项。   译者: 马爱农,翻译家,中国作家协会会员,自20 世纪 80 年代起从事英语文学翻译,译有多部儿童文学佳作。她曾获爱尔兰总领事馆颁发的首届“爱尔兰文学翻译奖”,是畅销书“哈利·波特”系列的译者。<br/>
目录展开

导读

插图

国王和谷物

国王的女儿要月亮

小凯特

无名的花

金鱼

西班牙小猎狗

穷岛的奇迹

西林国

手摇风琴

巨人与微尘

小裁缝

小姐的房间

七公主

离开天堂

贵小姐的玫瑰花

话说当年

康尼马拉的驴子

蒂姆

一个便士

我哄我的乖孩子

相思鸟

圣仙女安

玻璃孔雀

善良的农庄主

老倔头和小男孩

潘妮奇

后记

累计评论(0条) 0个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部