为你推荐
写在前面
扫垃圾 Sweeping rubbish
1+1=1 One and one is one
知音难觅 A faithful friend is hard to find
天上掉馅饼 Nothing really worthwhile ever comes easy in life
《体育报》的引力 The attraction ofSports Daily
饱受虚惊 A false alarm
桀骜难驯 Harsh and cruel
摩擦取火 Friction fire
安全措施 Security measures
妙计捕熊 A good idea to catch bear
难得清静 The rare quiet
蛋糕 Cake
健康有价烟无价 There is a price for health, but no price for smoking
选择 Making a choice
无独有偶 It happens that there is a similar case
忠实的狗 An honest dog
只好如此 So be it
顾此失彼 Attend to one thing and lose another
报仇受挫 Revenge is frustrated
再败沮丧 Be Frustrated again
恩将仇报 Returning ingratitude for kindness
技术有待提高 Skill needs to be improved
浑身是鱼 The fishes are all over the body
出气 Vent the anger
光棍的苦处 Single’s suffering
治鸡绝招 Unique skill of managing chicken
讨厌的猫 The hateful cat
智擒海豹 Catch the seal with smart
一见钟情 Fall in love at first sight
一绳两套 One rope with two harnesses
忙中出错 Undue haste makes waste
不屈不挠 Perseverance
爆炸之后 After explosion
一气之下 In a pet
事与愿违 Things go contrary to one’s wishes
恶有恶报 Sow the wind and reap the whirlwind
脱险 Be out of danger
唬退有术 Good way to scare it away
无可奈何 Have no alternative
驾车奇遇 Fortuitous meeting of driving
歪了 Slanting
费力不讨好 Thankless
牛奶何如烟酒 Milk is better than cigarettes and wine
脱毛的小狗 Shaved dog
急中生智 Show resourcefulness in an emergency
弄巧成拙 Go for wool and come back shorn
歹徒上当 The gangster is taken in
惊吓 Panic
船沉 The ship sank
坚强的帽子 Firm hat
全力一拼 Fight with all his strength
新式武器 New weapon
时不我待 Time and tide wait for no man
遭劫 Being robbed
巧滚雪缸 Rolling the snow vat skillfully
回敬 Return a compliment
淘气 Naughtiness
幸灾乐祸的报应 The retribution of taking pleasure in other’s misfortune
猎鸟畅曲 Episode of hunting birds
不识时务 Swim against the tide
拔牙 Teeth extraction
帮倒忙 Be more of a hindrance than a help
意外的收获 Unexpected harvest
粗心的求爱者 Careless wooer
姜还是老的辣 Aged ginger is more pungent
失败的死刑 A fail death penalty
不幸的帽子 Unfortunate hat
防贼有方 Proper way of theftproof
真相大白 Come out in the wash
车底塌了 Vehicle bottom collapsed
猫的报复 The revenge of a cat
白辛苦 In vain
误伤 Accidentally injure
不得法 Go the wrong way
污染 Pollution
换个法子试试 Try to change a way
“动人”的吹奏 A “touching” play
帽子也会飞 The hat can fly
热 Hot
受不了的亲热 Unbearable affectionateness
大吃一惊 Jump out of one’s skin
避犬新法 A new way to avoid dog
无动于衷 Showing no sympathy
晕头转向 Confused and disoriented
错位 Misplacement
天助老实人 God helps honest man
惩罚 Punishment
悼惜报险者 Grieved over the man who informs danger
召之即来 Come as soon as called
冲动的代价 The price of impulsion
守株待兔 Waiting for windfalls
溜冰记 Skating
得用餐具才行 Tableware is needed
不中用的狗 An useless dog
嗜酒如命 Drinking himself to death
并不是惊喜 Not a surprise
因小失大 Try to save a little but lose a lot
以胖制胖 A fat man for a fat man
罪有应得 Serving him right
回味 Aftertaste
谢谢捧场 Thanks for your support
自食其果 Reap what one has sown
贪小遭险 Be greedy for small advantages and run into danger
脱身之计 A plan of escaping
徒劳 Futile effort
打猎的成绩 The performance of hunting
无可奈何 Have no alternative
无妄之灾 Unexpected calamities
自给自足 Self-sufficiency
发动机起火 Engine is on fire
开瓶子 Open the bottle
意外收获 Unexpected harvest
后继有人 Having qualified successors
雪坡撒盐 Spilling salt on the snowbank
乱扔果皮 Throwing the peel all over
识趣 Knowing how to behave in a delicate situation
咎由自取 Stew in one’s own juice
闯祸 Making a trouble
适得其反 Just the opposite to what one wishes
唾沫战胜强敌 Saliva defeats the strong enemy
只剩鸡头 Only left cockscomb
巧取礼帽 Getting the hat skillfully
与我相似 You are similar to me
转念 Changing mind
以哭取胜 Winning by crying
受惊的理发师 A frightened barber
美食被毁 The food is destroyed
近距离射手 Close range shooter
模仿 Imitation
依赖人者戒 Who depends on others should take as a warning
犹有余恨 Still having hate in the heart
狗拿耗子多管闲事 Putting one’s finger in another’s pie
关箱子 Close the box
悬钓 Hanging fishing
可怕的爱 Terrible love
外力 External force
失误 A fault
欺人·自欺·人欺 Bullying·Self-deception·Being bullied
本性难移 It is hard to change one’s nature
对撞的结果 The result of collision
野蛮的回报 The returns of savage
不中用的枪 An useless gun
快速清洗 Quick cleaning
湿身 Getting wet
不管死活 Don’t care living or death
金钱的魔力 Money’s magic power
失败的爱神 Unsuccessful Cupid
抛锚 Drop anchor
物归原主 Return it to the origin owner
好运道 Good luck
最后一招 The last way
决心 Determination
不识人情 Be ignorant of human kindness
开罐头 Open the can
反馈 Feedback
不亏一文 No loss even a penny
顾此失彼 Attend to one thing and lose another
友好? Friendly?
吸尘器 Cleaner
笨手笨脚 Having two left hands
拙劣的修理 Unskilled repairing
自食其果 Reap as one has sown
智斗 A battle of wits
心愿 A wish
临阵脱逃 Desert in face of a battle
老眼昏花 Blurred vision of an old person
一场虚惊 A false alarm
收获不少 Gain a lot
惜酒如金 Treating wine as gold
圣诞礼物 Christmas gift
白忙一场 It is all for nothing
智胜 Winning by wisdom
连动 Linking action
哪里有压迫哪里就有反抗 Where there is oppression there is resistance
取火妙法 A good way to make fire
看谁笑到最后 See who’s the last laugh
都是误会 They are all misunderstandings
同归于尽 Perishing together
水倾火灭 Fire dies out after being poured water
越来越多 More and more
惜花 Cherishing flowers
逆风 Against the wind
打枪不如枪打 Beating with gun is better than shooting
干脆这样 Just like this
钉画 Nail painting
自讨苦吃 Put one’s finger in the fire
倾家荡产 Lose a family fortune
谢谢 Thanks
给你点颜色瞧瞧 Give you some color to see
顽固 Stubbornness
椅脚难齐 Uneven chair legs
渡河 River crossing
偷鸡不成蚀把米 Go for wool and come home shorn
用力过猛 Overexertion
防缉有术 The art of avoiding arresting
狗也嫌烦 The dog also suspects trouble
抓不住 Fail to grasp
不下水的笔 A pen in which no ink comes out
轻不敌重 The heavy triumphs over the light
前功尽弃 All one’s previous efforts wasted
望尘莫及 Too far behind to catch up with
保险钱包 Safe wallet
何必认真 Why so serious
不是瞎子 Not a blind person
以帽取人 Judge people with their hats
干杯 Cheers
狐遁鸭亡 Fox flees and duck dies
还是怕疼 Still be afraid of pain
新式风扇 New-style fan
不识好人心 Not grateful for good intention
不准偷看 No peeking
薄礼 Trivial gift
乱套的帽子 Messy hats
新纪录 New record
英姿难留 Hard to keep the heroic bearing
不忍心 Don’t have the heart
拍灰尘 Pat the dust
负担过重 Overburden
善举招灾 Philanthropic act makes troubles
莫名其妙 Without rhyme or reason
出手更快 Act more quickly
白帮忙 Help in vain
公鸡中的战斗机 The fighter jet of the cocks
胯下巧胜 Winning crawl under crotch
误以为草 Mistaking for grasses
过度 Excessiveness
总之太长 In short, it’s too long
巧猎野兔 Hunting rabbits skillfully
长发灵 Long hair liniment
不准小便 No urinating
心不在焉 Absent-mindedness
烟瘾 Smoking addiction
烟店关门 Tobacco shop is closed
乐极生悲 Extreme joy begets sorrow
光棍苦 Single’s suffering
适得其反 Just the opposite to what one wishes
连根拔起 Uprooting
猫灭鼠兴 Cats fall and mouses rise
蔑视有罪 Contempt is guilty
早知现在,何必当初 Hindsight is easier than foresight
大材小用 Waste one’s talent on a petty job
斗争 Conflict
不响的原因 The reason for no sound
失去的滋味 The feeling of lost
替罪羔羊 Scapegoat
弹力 Elastic force
祈祷二重奏 Praying duo
无处可躲 Nowhere to hide
痴迷 Obsession
买过这本书的人还买过
读了这本书的人还在读
同类图书排行榜