为你推荐
序一
序二
自序
名家谈里尔克
代译序 风之旗在吟唱
《图像集》选译
四月即景
月 夜
少女之歌
石像之歌
新 娘
童年纪事
从无尽的渴慕中产生出……
夜里的人们
邻 人
最后一个承继者
恐 惧
怨 诉
孤 寂
秋 日
秋
在夜的边缘上
预 感
沉重的时刻
诗两节
随时准备献出你的美丽……
富人和幸运儿倒好沉默寡言……
阅读者
观看者
《祈祷书》选译
万物都处于循环中……
我爱我生命中的晦冥时刻……
黑暗啊,我的本原……
我们用颤抖的双手建造你……
在世间万物中我都发现了你……
一个年轻修士的呼声
你怎么办,上帝,要是我死了……
上帝命令我写……
挖去我的眼睛……
一切寻找你的人……
纵然人人都力图挣脱自己……
村子里立着最后一幢屋……
癫狂是位守夜人……
你是未来……
在白昼,你只是倾听与诉说……
财富啊,我夜复一夜地挖掘你……
主啊,让每个人按自己的方式死去……
城市总是为所欲为……
《新诗集》选译
少女之怨
恋 歌
牺 牲
东方的白昼之歌
佛 祖
诗人之死
囚 徒
豹
诗 人
女人的命运
离 别
1906年自画像
美人儿
佛祖塑像
西班牙舞女
精神病人
老处女
海之歌
杂 诗
黄昏是我的书……
我如此地害怕人言……
姑娘之歌(节译)
纵令世界瞬息万变……
呵,告诉我,诗人……
附录1 小园中
附录2 老人们
附录3 里尔克年谱
译后记
买过这本书的人还买过
读了这本书的人还在读
同类图书排行榜