万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

雪国电子书

“穿过县境上长长的隧道,就是雪国。” 诺奖作家川端康成“精纯的珠玉之作”,另收录经典中篇《花的圆舞曲》。 1.名家名译。由日本文学研究会前会长、国内早研究川端康成的学者、资深翻译家谭晶华教授耗时多年打磨译本,并为本书撰写精彩的导读。 2.封面选用日本当代著名的琳派风格画家美登英利的作品,传统水墨作画,笔触简洁大方,韵味纯洁冷寂,还原川端康成日式物哀美学。

售       价:¥

纸质售价:¥31.80购买纸书

2人正在读 | 0人评论 6.8

作       者:【日】川端康成,谭晶华译

出  版  社:湖南文艺出版社

出版时间:2023-02-01

字       数:9.3万

所属分类: 文艺 > 文学 > 文学作品集

温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(21条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(21条)
诺奖作家川端康成的经典作品,在传统茶道中,描绘日本人的爱欲与生死。另收录中篇杰作《碧波千鸟》。 主人公菊治受近子之邀参加茶会。近子曾经是菊治父亲的情人,菊治父亲的朋友太田去世后,太田夫人常找菊治父亲商谈事情,来往之中变成了菊治父亲新的情人。近子邀请菊治出席茶会,目的是给他介绍恋爱对象稻村小姐。同座的还有太田夫人及其女儿文子。见到菊治,太田夫人感到似曾相识的吸引力,当晚两人就发生了两性关系。败露后遭到近子和文子的反对。太田夫人深感罪孽深重,在见过菊治*后一面后自杀身亡。文子与菊治共度一宵后,从此销声匿迹。对于近子介绍认识的雪子,菊治同样爱慕不已。川端康成以纤细委婉的笔调,描写了菊治与身边几位女性错综复杂的关系,试图从不被社会道德认可的感情纠葛中,探寻人性的悲哀和美丽。
目录展开

雪国

花的圆舞曲

译后记

累计评论(21条) 34个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部