普希金之于俄国文学,正如达?芬奇之于欧洲艺术,同样是巨人。 ——前苏联无产阶级作家 高尔基 毫无疑问,他创立了我们的诗的语言和我们的文学语言 ——俄国现实主义艺术大师 屠格涅夫 一提到普希金的名字,马上就会突然想起这是一位俄罗斯民族诗人……。他像一部辞书一样,包含着我们语言的全部宝藏、力量和灵活性。……在他身上,俄罗斯的大自然、俄罗斯的灵魂、俄罗斯的语言、俄罗斯的性格反映得那样纯洁,那样美,就像在凸出的光学玻璃上反映出来的风景一样。
售 价:¥
纸质售价:¥23.60购买纸书
温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印
为你推荐
译者序
诗歌精选
哥萨克
皇村回忆
梦幻者
玫瑰
致一位画家
秋天的早晨
真理
愿望
自由颂
“何时你才能再握这只手”
致恰达耶夫
黑色的披肩(摩尔多瓦歌谣)
陆地与海洋
缪斯
短剑
给一个希腊女郎
囚徒
“波涛呵,是谁阻止了你的奔泻”
生命的驿车
假如生活欺骗了你
冬天的夜晚
“在自己祖国的蔚蓝天空下”
阿里翁
诗人
致友人
她的眼睛
预感
雪崩
我的名字对你有什么意义?
圣母
哀歌
茨冈人
乌云
小说精选
暴风雪
驿站长
黑桃皇后
基尔沙里
上尉的女儿
附录
被删去的一章
买过这本书的人还买过
读了这本书的人还在读
同类图书排行榜