万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

莎士比亚喜剧集电子书

◎朱生豪权威译本,完美再现莎剧神韵。 朱生豪的译本被公认为是完美再现莎剧神韵、极其通俗易懂的译本! ◎精心编校,通俗易懂! 在民国著名翻译家朱生豪的经典译本之上,对全本语言进行精心编校,力图使语言既有浓郁的文学色彩又能使读者通透无障碍地流畅阅读。 ◎360度的尽情展露。 莎士比亚喜剧集分为上下两集,完整收入了莎翁13部喜剧作品。全书无删减,力求莎剧原貌。

售       价:

纸质售价:¥55.20购买纸书

1.0万人正在读 | 15人评论 8.9

作       者:莎士比亚

出  版  社:作家出版社

出版时间:2016-09-01

字       数:56.9万

所属分类: 文艺 > 文学 > 戏剧

温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(111条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(111条)
      “上帝梦见了世界,就像莎士比亚梦见了他的戏剧。他创造了近千年来文学领域里重要的作品,被认为是‘俗世的圣经’”(博尔赫斯语)。其中喜剧在莎士比亚戏剧创作中占有相当分量,本书上下两集收了莎翁的13部喜剧作品。机智风趣的语言将浪漫、抒情、讽刺的风格发挥得淋漓尽致,戏谑当中渗透着些许悲剧意味,更显其喜。这些作品是历经时间磨、被永世传颂的厚重之作。<br/>【推荐语】<br/>◎朱生豪经典译本,再现莎剧神韵。 朱生豪的经典译本被读者和业界认为是能够很好地再现莎剧神韵、极其通俗易懂的译本! ◎精心编校,通俗易懂! 在翻译家朱生豪的译本之上,对全本语言行精心编校,力图使语言既有浓郁的文学色彩又能使读者通透无障碍地流畅阅读。 ◎360度的尽情展露。 莎士比亚喜剧集分为上下两集,囊括了莎翁13部喜剧作品。不删减内容文字,力求莎剧原貌。<br/>【作者】<br/>【作者介绍】       威廉·莎士比亚(William Shakespeare 1564—1616),英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,人文主义文学的集大成者。他25岁时始独立创作戏剧,并很快取得了巨大的成功。他的剧本被翻译成多种语言,并且表演次也非常多。莎翁是世界戏剧史上的泰斗,直至今日,他的作品依然广受欢迎。马克思称他为“人类伟大的天才之一”,他更被誉为“人类文学奥林匹斯山上的宙斯”。 【译者介绍】       朱生豪(1912—1944),浙江嘉兴人,翻译家、诗人。他从24岁起始翻译莎士比亚作品,直至32岁病逝。他是中国翻译莎翁作品较早和较多的一人,共译悲剧、喜剧、杂剧与历史剧31部半,共180万言。他翻译的莎剧,被读者和业界公认为是非常近莎剧的文字风格、通俗易懂的译本。其译文质量和风格独具特色,深受研究者和读者的推崇。<br/>
目录展开

莎士比亚喜剧集(上)

仲夏夜之梦

威尼斯商人

第十二夜

皆大欢喜

驯悍记

一报还一报

错误的喜剧

莎士比亚喜剧集(下)

温莎的风流娘儿们

爱的徒劳

维洛那二绅士

特洛伊罗斯与克瑞西达

无事生非

终成眷属

累计评论(111条) 50个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部