万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

我的灵都:一位奥地利学者的北京随笔电子书

  奥地利学者、古典语文学家雷立柏     破执之作   杨慧林、卓新平、马勇、孙郁、沈迦  倾情推荐   一位说德语的奥地利人,用汉语教授中国学生拉丁语、古希腊语和古希伯来语;   一位久居北京的汉学家,讲述“故乡”那鲜为人知的历史。   一位古典语言学家,以一己之力编纂《希-汉词典》《拉-汉词典》;   一位久居北京的汉学家,讲述“故乡”那鲜为人知的历史。

售       价:¥

纸质售价:¥31.50购买纸书

69人正在读 | 0人评论 6.2

作       者:(奥)雷立柏

出  版  社:新星出版社

出版时间:2017-05-01

字       数:14.3万

所属分类: 文艺 > 文学 > 随笔

温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
本书是奥地利学者、古典语文学家雷立柏的破执之作。雷立柏扎根北京二十余载,在这本书中,他以“世界公民”与“文化桥梁”的视角,将自己对北京深沉的感情倾注于文字,并凭借其学贯中西的学识,旁征博引,纵论古今,或从语言、文字、历史、艺术、宗教等诸多细微之处挖掘那些鲜为人知的、被淹没的历史,或以全新视角解读那些为人熟知的历史,在文化的相遇与碰撞中破除迷执。<br/>【推荐语】<br/>奥地利学者、古典语文学家雷立柏     破执之作 杨慧林、卓新平、马勇、孙郁、沈迦  倾情推荐 一位说德语的奥地利人,用汉语教授中国学生拉丁语、古希腊语和古希伯来语; 一位久居北京的汉学家,讲述“故乡”那鲜为人知的历史。 一位古典语言学家,以一己之力编纂《希-汉词典》《拉-汉词典》; 一位久居北京的汉学家,讲述“故乡”那鲜为人知的历史。 《更优秀作品请新星出版社旗舰店》<br/>【作者】<br/>(奥)雷立柏 Leopold Leeb 雷立柏(Leopold Leeb),教授、古典语文学家。1967年生于奥地利,1985年大学学习哲学、宗教学及基督教神学。1988年至1991年在台北辅仁大学学习汉语和中国哲学。1995年在奥地利取得硕士学位后来到北京,考北京大学哲学系博士班,师从汤一介先生和陈来先生,于1999年获得博士学位。1999年到2004年1月在中国社会科学院世界宗教所行翻译和研究,并始教授拉丁语、古希腊语和古希伯来语。2004年2月至今任教于中国人民大学文学院,设“拉丁语基础”“古希腊语基础”“拉丁语文学史”“古希腊语文学史”“欧洲中世纪文学史”“古希伯来语”等课程。<br/>
目录展开

久住仙山莫问予,是空是色本无殊

一个世界公民

自序: 外国人应该爱北京的101个理由

首 都

祖先之地

国际化的开始

北京——我的母亲

我的名字是“雷”

雷师的牌位

从和林到北京

北京的地名

顺天府

法律和正义

北京精神

徐光启和利玛窦,李自标和马戛尔尼

公共利益和拉丁语ius

北京和香港

北京和汽车的关系

北京定星期天为休假日

大毛子和二毛子

罗马的水泥和北京的楼房

都灵和灵都

汉语的感叹词和拉丁语的感叹词

中国人关于意大利的最早报告

第一位留学生“郑先生”

白晋和汉字的深奥意义

北京的美女和才女

香 山

雷叔叔之一:雷孝思

雷叔叔之二:雷登

雷叔叔之三:雷永明

北京的动物

北京的西堂

北京的名称

北京第一批留欧的学生

我最佩服的北京女士

我最佩服的北京人英敛之

知识传播和谣言

英敛之办学

我和爱新觉罗的关系

在北京出生的孩子

北京和白话运动

外国人给中国带来什么?

北京的“魔鬼”:无知

北京的牙医

被遗忘的汉学家鲍润生

北京,我的肺腑,我的血肉!

中国画和西方画

北京唯一的一所大学?

贯穿北京历史的机构

中国最古老的西文图书馆

北京的外国人回来了

我的精神家园

“我的”北京历史大事表

我在北京写的书

古典语言教学类

词典类

文化比较类

历史类

文学、哲学类

致 谢

累计评论(0条) 1个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部