万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

King John/ Leben und Tod des Konigs Johann: Bilingual edition电子书

售       价:¥

0人正在读 | 0人评论 9.8

作       者:William Shakespeare

出  版  社:Seltzer Books

出版时间:2018-03-01

字       数:28.6万

所属分类: 进口书 > 外文原版书 > 艺术/建筑/历史

温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
Bilingual, English and German. Shakespeare history play King John, in English with line numbers and in German translation. According to Wikipedia: "The Life and Death of King John, a history play by William Shakespeare, dramatises the reign of John, King of England (ruled 1199–1216), son of Henry II of England and Eleanor of Aquitaine and father of Henry III of England. It is believed to have been written in the mid-1590s but was not published until it appeared in the First Folio in 1623." Zweisprachig, Englisch und Deutsch. Shakespeare Geschichte spielen King John, in Englisch mit Zeilennummern und in deutscher ?bersetzung. Laut Wikipedia: "Das Leben und der Tod von K?nig John, ein Geschichtsstück von William Shakespeare, dramatisiert die Herrschaft von John, K?nig von England (regierte 1199-1216), Sohn von Heinrich II. Von England und Eleonore von Aquitanien und Vater von Henry Es wird angenommen, dass es in der Mitte der 1590er Jahre geschrieben wurde, aber nicht ver?ffentlicht wurde, bis es im Ersten Folio 1623 erschien.
目录展开

KING JOHN/ LEBEN UND TOD DES KÖNIGS JOHANN, BILINGUAL EDITION (IN ENGLISH WITH LINE NUMBERS AND IN GERMAN)

KING JOHN BY WILLIAM SHAKESPEARE

DRAMATIS PERSONAE

KING JOHN

ACT I.

SCENE I. Northampton. A Room of State in the Palace.

ACT II.

SCENE I. France. Before the walls of Angiers.

ACT III.

SCENE I. France. The FRENCH KING'S tent.

SCENE II. The same. Plains near Angiers

SCENE III. The same.

SCENE IV. The same. The FRENCH KING's tent.

ACT IV.

SCENE I. Northampton. A Room in the Castle.

SCENE II. The same. A Room of State in the Palace.

SCENE III. The same. Before the castle.

ACT V.

SCENE I. Northampton. A Room in the Palace.

SCENE II. Near Saint Edmunds-bury. The French Camp.

SCENE III. The same. The Field of Battle.

SCENE IV. The same. Another part of the same.

SCENE V. The same. The French camp.

SCENE VI. An open place in the neighborhood of Swinstead Abbey.

SCENE VII. The orchard of Swinstead Abbey.

LEBEN UND TOD DES KÖNIGS JOHANN VON WILLIAM SHAKESPEARE, ÜBERSETZT VON CHRISTOPH MARTIN WIELAND

Personen.

Erster Aufzug.

Erste Scene. (Der Engländische Hof.)

Zweyte Scene. (Robert Faulconbridge und Philipp, sein Bruder, der Bastard, treten auf.)

Dritte Scene.

Vierte Scene. (Lady Faulconbridge, und Jacob Gurney treten auf.)

Zweyter Aufzug.

Erste Scene. (Vor den Mauern der Stadt Angiers.)

Zweyte Scene. (Der König von England, Faulconbridge, Elinor, Blanca, Pembroke und andre zu den Vorigen.)

Dritte Scene. (Ein Bürger von Angiers kommt auf die Mauern.)

Vierte Scene. (Man blaßt zum Angriff; beyde Armeen werden handgemein, Gefecht; endlich tritt der Herold von Frankreich mit Trompeten vor das Stadt- Thor.)

Fünfte Scene. (Die beyden Könige mit ihrem Heer treten auf verschiednen Seiten auf.)

Sechste Scene.

Dritter Aufzug.

Erste Scene. (Des Französischen Königs Gezelt.) (Constantia, Arthur und Salisbüry, treten auf.)

Zweyte Scene. (König Johann, König Philipp, Ludwig, Blanca, Elinor, Faulconbridge und Östreich.)

Dritte Scene. (Pandolph zu den Vorigen.)

Vierte Scene. (Verwandelt sich in das Schlachtfeld.)

Fünfte Scene. (Lermen; Gefecht; Flucht; König Johann, Elinor, Arthur, Faulconbridge, Hubert und Lords treten wieder auf.)

Sechste Scene. (Verwandelt sich in den Französischen Hof.)

Siebende Scene.

Vierter Aufzug.

Erste Scene. (Verwandelt sich in England.) (Ein Gefängniß.)

Zweyte Scene. (Verwandelt sich in den Hof von England.)

Dritte Scene. (Ein Courier zu den Vorigen.)

Vierte Scene. (Hubert tritt auf.)

Fünfte Scene. (Eine Strasse vor einem Gefängniß.)

Sechste Scene. (Hubert zu den Vorigen.)

Siebende Scene.

Fünfter Aufzug.

Erste Scene. (Der Englische Hof.)

Zweyte Scene. (Das Lager des Dauphins.)

Dritte Scene. (Pandolph zu den Vorigen.)

Vierte Scene. (Faulconbridge zu den Vorigen.)

Fünfte Scene. (Verwandelt sich in ein Schlachtfeld.)

Sechste Scene. (Verwandelt sich in das Französische Lager.)

Siebende Scene. (Verwandelt sich in einen andern Theil des Französischen Lagers.)

Achte Scene. (Ein freyer Plaz, unweit der Abtey zu Swinstead.)

Neunte Scene. (Verwandelt sich in einen Garten der Abtey zu Swinstead.)

Zehnte Scene. (Faulconbridge zu den Vorigen.)

累计评论(0条) 0个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部