为你推荐
封面页
书名页
版权页
自序
目录
導言
美國荷里活的版權戰
自我洋化——華語電影“重拍”荷里活
廉紙小説•出版文化•文學與電影的人才網絡
冷戰形勢
具有“跨區域”背景的電懋公司立足香港
第一章 從廉紙小説到電懋電影:重探《黛緑年華》、《四千金》與文藝片類型
從“跨區域”角度看電懋規模及片廠制度
《黛緑年華》•三毛子小説•張愛玲
《四千金》——香港製造的“泛亞洲電影”
第二章 冷戰氛圍下《生死戀》橋段的改編與“再用”:“香港”系列之《香港之夜》與《香港之星》
冷戰氛圍與《生死戀》
“香港”系列與二戰後日本電影在東南亞市場的擴展
地域的“跨界”•日本對亞洲電影市場的策略
跨國合拍與民族主義之間的角力:港日“友好合作”之下的“反日”暗湧
消弭、化解民族主義帶來的反日矛盾:亞洲人散居
第三章 從廣州到荷里活:《琵琶怨》與《曼波女郎》的香港寓言
《琵琶怨》:冷戰以前的香港—廣州脈絡
左几與文化材料的“再用”與“重拍”
真人真事改編的荷里活《琵琶怨》(Love Me or Leave Me,1955)
電懋版《琵琶怨》
《曼波女郎》與《親情深似海》的養女身份隱喻
《曼波女郎》與“養女”情結
總結
總結
參考書目
中文書目
英文書目
买过这本书的人还买过
读了这本书的人还在读
同类图书排行榜