为你推荐
崇高的美在夜莺的歌声中永不凋零——《屠岸译文集》(八卷本)序
一
二
三
托马斯·胡德(Thomas Hood,1799—1845)
衬衫之歌
叹息之桥
今 昔
静 寂
临 终
玛丽·霍威特(Mary Howitt,1799—1888)
春 歌
威廉·托姆(William Thom,1799—1848)
没有妈妈的孤儿
蕾蒂霞·伊丽莎白·兰顿(Letitia Elizabeth Landon,1802—1838)
穷 人
濒临死亡的孩子
什么时候情郎该发誓?
休·米勒(Hugh Miller,1802—1856)
婴 儿
威廉·爱德华·希克森(William Edward Hickson,1803—1870)
再试一次
罗伯特·霍柯(Robert Hawker,1803—1875)
西部男子汉之歌
伊丽莎白·巴瑞特·布朗宁
(Elizabeth Barrett Browning,1806—1861)
孩子们的哭声
弗拉希——法乌努斯
给弗拉希,我的狗
我的小鸽子
“我想到萧克立特斯曾怎样歌吟”
“但只有三人在上帝的整个宇宙里”
“咱俩不一样,啊,高贵的心灵!”
“你曾经接受邀请,进入宫廷”
“我庄严地捧起我的沉重的心脏”
“离开我,去吧。但是我觉得从此”
“我能回报你什么呢,啊,慷慨”
“可是,爱,只要是爱,就是美”
“这样子,爱情如果是应得的报偿”
“如果你一定要爱我,请为了爱情”
“请你再说一遍吧,一遍再一遍”
“咱俩的灵魂站起来,挺立,坚强”
“这可是真的?如果我死去,躺倒”
“我的信!全都是无声的苍白纸片!”
“今夜,含着泪,我见到你的面影”
“太阳升起,第一次把光芒射向”
“要是我给你一切,你可愿交换”
“第一回他亲我,他只是把亲吻印在”
“我怎样爱你?让我数方式种种”
“亲爱的,你给我送来过多少花卉”
加罗莱娜·伊丽莎白·莎拉·诺顿(Carolina Elizabeth Sara Norton,1808—1877)
我并不爱你
爱德华·菲茨杰拉德(Edward FitzGerald,1809—1883)
奥马尔·哈亚姆的《柔巴依集》(节选)
阿尔弗雷德·丁尼生(Alfred,Lord Tennyson,1809—1892)
鹰:片断
婴儿歌
催眠歌
撞碎,撞碎,撞碎
渡沙洲
墙缝里的花
小 溪
爱与忠实
安·霍克肖(Ann Hawkshaw,1812—1885)
小小的雨点
爱德华·里亚(Edward Lear,1812—1888)
猫头鹰和小猫咪
胡诌歌五章
乱糟糟的小人儿
罗伯特·布朗宁(Robert Browning,1812—1889)
海外思乡
琵帕的歌
夜 会
晨 别
前 瞻
至高善
《阿索兰多》的跋诗
哈默林的花衣吹笛人——儿童故事
艾米莉·勃朗特
(Emily Bronte,1818—1848)
星
忆 念
夜 风
我最幸福的时刻
欧内斯特·琼斯(Earnest Jones,1819—1869)
工资奴隶之歌
查尔斯·金斯利(Charles Kingsley,1819—1875)
迪河的沙滩
爱丽·彼耿
丢失的洋娃娃
朵拉·格林维尔(Dora Greenwell,1821—1882)
断裂的链
马修·阿诺德(Matthew Arnold,1822—1888)
多佛尔海滩
安魂祈祷
莎士比亚
威廉·布莱蒂·兰兹(William Brighty Rands,1823—1882)
伟大、广阔、美丽、奇妙的世界
七棵橡树村里一个小姑娘的梦
考文垂·帕特莫尔(Coventry K.D.Patmore,1823—1896)
玩 具
阿德蕾德·安妮·普罗克特(Adelaide Anne Procter,1825—1864)
失去的和音
但丁·加布里耶尔·罗塞蒂(Dante Gabriel Rossetti,1828—1882)
论彭斯
三重影
登上天堂的女郎
乔治·梅瑞狄斯(George Meredith,1828—1909)
无歌者之歌
克里斯蒂娜·吉奥尔吉娜·罗塞蒂(Christina Georgina Rossetti,1830—1894)
四月里孩子的话
修道院门槛
记 着
生 日
上 山
小妖精集市
理查德·狄克逊(Richard Dixon,1833—1900)
十一月
威廉·莫理斯(William Morris,1834—1896)
那日子要来了
理查德·迦内特(Richard Garnett,1835—1906)
有人说
阿尔杰农·查尔斯·斯温本(Algernon Charles Swinburne,1837—1909)
伊梯洛斯
日落前
耗尽的爱
你好,再见了!——悼念夏尔·波德莱尔
白蝴蝶
奥斯丁·多布逊(Austin Dobson,1840—1921)
孩童乐手
名誉是死人吃的食物
哈丽叶特·哈密尔顿·金(Harriet Hamilton King,1840—1920)
梦幻少女
失去的夏天
月光下的骋驰
托马斯·哈代(Thomas Hardy,1840—1928)
偶 然
我朝镜子里望去
暗处的歌鸫
堕落的姑娘
啊,你在我坟上松土?
他从未奢望过——八十六岁生日感言
失 约
杰拉尔德·曼利·霍普金斯(Gerard Manley Hopkins,1844—1889)
花斑美
罗伯特·布里吉斯(Robert Bridges,1844—1930)
我的欢喜和你的欢喜
麦克尔·斐尔德(Michael Field)[凯瑟琳·布拉德蕾(Katherine Bradley,1846—1914)和伊迪斯·库珀(Edith Cooper,1862—1913)]
“在四月下旬”
仙客来
瑕 疵
字的威力
阿丽斯·梅内尔(Alice Meynell,1847—1922)
夜 间
威廉·埃内斯特·亨利(William Earnest Henley,1849—1903)
不 屈
致A.D.
汪洋的大海滚荡澎湃
罗伯特·路易斯·斯蒂文森(Rober Louis Stevenson,1850—1894)
安魂诗
弗兰西斯·威廉·波狄伦(Francis William Bourdillon,1852—1921)
黑夜有千万只眼睛
奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde,1856—1900)
安魂曲
唉!
玛丽·弗·罗宾孙(Mary F.Robinson,1857—1944)
绿 洲
威尼斯夜曲
斯托内洛
威廉·瓦曾(William Watson,1858—1935)
告 别
康斯坦丝·内登(Constance C.W.Naden,1858—1889)
月光和煤气灯
爱情的镜子
爱情对学问
两位艺术家
阿尔弗雷德·爱德华·豪斯曼(Alfred Edward Housman,1859—1936)
我心中充满了悲哀
当时我二十一岁
最可爱的树
玛丽·伊丽莎白·柯尔律治(Mary E.Coleridge,1861—1907)
我并不羡慕安息的死者
镜子的另一面
一个聪明的女子
即 兴
斯蒂芬·菲力普斯(Stephen Phillips,1864—1915)
梦
20世纪
约瑟夫·鲁德亚德·吉卜林(Joseph Rudyard Kipling,1865—1936)
战事墓志铭
威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats,1865—1939)
给一个迎风起舞的孩子
摇篮曲
杜尼的提琴手
老母亲的歌
他埋怨麻鹬
湖中小岛茵尼斯弗里
有一天你老了
爱的悲哀
在七座森林里
受人安慰是蠢事
决不要把心整个掏出来
在爱贝剧院
二次降临
驶向拜占廷
拜占廷
一个疯狂的女孩
甜美的舞女
乔治·威廉·拉塞尔(George William Russell,1867—1935)
游 戏
夏洛蒂·玛丽·缪(Charlotte Mary Mew,1869—1928)
农夫的新娘
林中的路
劳伦斯·宾宁(Laurence Binyon,1869—1943)
饥 饿
世界啊,纯洁些吧
约翰·温特
希拉里·贝洛克(Hilaire Belloc,1870—1953)
清 晨
四 季
在赠给孩子的书上题辞
幻想故事小人书的题辞
威廉·亨利·戴维斯(William Henry Davies,1871—1940)
死神的恶作剧
一 念
闲 暇
拉尔夫·埃德温·霍奇森(Ralph Edwin Hodgson,1871—1962)
愚人大街
沃尔特·德·拉·梅尔(Walter de la Mare,1873—1956)
稻草人
种 子
谛听者
爱德华·托马斯(Edward Thomas,1878—1917)
雨
樱桃树
威尔弗里德·威尔逊·吉布森(Wilfrid Wilson Gibson,1878—1962)
给路坡特·布鲁克
回
口 信
约翰·梅斯斐尔德(John Masefield,1878—1967)
航海热
哈罗德·蒙罗(Harold Monroe,1879—1932)
在咸水湖边偷听来的
约瑟夫·坎贝尔(Joseph Campbell,1879—1944)
市场上的盲者
老 妇
帕特里克·皮埃斯(Patrick Pearse,1879—1916)
理 想
罗宾·傅劳沃(Robin Flower,1881—1946)
特洛伊
阿尔弗雷德·诺伊斯(Alfred Noyes,1880—1958)
月亮上升
帕德里克·柯伦(Padraic Colum,1881—1972)
路上老妇
埃莉诺·法杰恩(Eleanor Farjeon,1881—1965)
瞭望塔上的月亮
花丛里的布蓉温
孩子的赞歌
艾伦·亚历山大·米尔恩(A.A.Milne,1882—1956)
赶时髦
山上的风
皮毛熊
谁也管不着
秋千歌
镜 子
黄水仙花
睡 莲
詹姆斯·斯蒂芬斯(James Stephens,1882—1950)
黛艾德
雏 菊
在荒芜的地方
陷 阱
人 马
山羊小径
托玛士在酒店里说的话
贝 壳
抑 止
憎 恨
守护者
对 手
丹娜的奶头
修麦斯·贝格
安娜·维坎姆(Anna Wickam,1883—1947)
火上的茶壶
托马斯·厄内斯特·休姆(T.E.Hulme,1883—1917)
秋
弗兰克·斯图尔特·弗林特(F.S.Flint,1885—1960)
树
戴维·赫伯特·劳伦斯(D.H.Lawrence,1885—1930)
钢 琴
资产阶级可恶透了!
西格里夫·萨松(Siegfried Sassoon,1886—1967)
每个人都歌唱了
妇女的光荣
将 军
鲁伯特·布鲁克(Rupert Brooke,1887—1915)
死 者
山
云
士 兵
十四行诗
忙碌的心
伊迪斯·西特维尔(Edith Sitwell,1887—1964)
雨还在下着
托马斯·斯特尔那斯·艾略特(Thomas Stearns Eliot,1888—1965)
阿尔弗雷德·普鲁弗罗克的情歌
早晨在窗前
理查德·奥尔丁顿(Richard Aldington,1892—1962)
两年以后
休·麦克迪亚密德(Hugh MacDiarmid,1892—1978)
在儿童医院里
摇摇欲坠的石头
天边彩虹的断片
威尔弗雷德·欧温(Wilfred Owen,1893—1918)
青年阵亡者的赞歌
罗伯特·格雷夫斯(Robert Graves,1895—1985)
一个爱情故事
魔鬼对说故事人的忠告
不抱希望的爱情
辩护词:致男孩儿女孩儿们
凉 网
丝蒂薇·斯密斯(Stevie Smith,1902—1971)
唱歌的猫
这是否明智?
我们的吧嘎是嘟嘟
新时代
不是在挥手而是在没顶
路易斯·麦克尼斯(Louis MacNeice,1907—1963)
观星者
照临花园的阳光
威斯坦·休·奥顿(W.H.Auden,1907—1973)
名人录
在这座岛上
“他效命于远离文化中心的野地”
小说家
“当新闻报道的所有工具全都”
我们的偏好
布鲁塞尔之冬
史蒂芬·哈罗德·斯本德(Stephen Harold Spender,1909—1995)
廊 柱
乔治·巴科(George Barker,1913—1991)
十四行体悼诗
狄兰·托马斯(Dylan Thomas,1914—1953)
公园里的驼子
不要温和地走进那个良夜
通过绿茎导火索催开花朵的力
拒绝哀悼一个被大火烧死在伦敦的女孩
羊齿山
阿伦·刘易斯(Alun Lewis,1915—1944)
歌
再 见
查尔斯·考斯利(Charles Causley,1917—2003)
在英国战士公墓,巴约
基思·道格拉斯(Keith Douglas,1920—1944)
“勿忘我”
英勇行为
菲利普·拉金(Philip Larkin,1922—1985)
爆 炸
高 窗
上教堂
一九一四
床上的谈话
救护车
我记得,我记得
日 子
伊丽莎白·简宁斯(Elizabeth Jennings,1926—2001)
初秋之歌
回 答
托姆·冈恩(Thom Gunn,1929—2004)
细看蜗牛
城市地图
泰德·休斯(Ted Hughes,1930—1998)
我自己的真正的家族
神 学
蕨 类
正月里的新月
素食者
满月和小弗丽达
耗子的歌
安东尼·西蒙·史维特(Anthony Simon Thwaite,1930—)
星期天下午
艾伦·查尔斯·布朗琼(Alan Charles Brownjohn,1931—)
火 车
杰弗里·希尔(Geoffrey Hill,1932—2016)
纪念简·弗雷瑟——一次弥补的尝试
九月之歌
珍妮·约瑟夫(Jenny Joseph,1932—2018)
警 告
谢默斯·希尼(Seamus Heaney,1939—2013)
挖 掘
铁匠铺
惩 罚
克瑞格·瑞恩(Craig Raine,1944—)
火星人寄一张明信片回家
洋葱头,记忆
詹姆斯·芬顿(James Fenton,1949—)
风
德国式安魂曲
卡洛尔·安·达菲(Carol Ann Duffy,1955—)
偷 窃
西蒙·阿米蒂奇(Simon Armitage,1963—)
急遽增长!
给他失去的情人
后 记
买过这本书的人还买过
读了这本书的人还在读
同类图书排行榜