为你推荐

中国学界的朝鲜通信使研究综述
一、中国的通信使研究及其角度
二、中国的通信使史料编纂与研究会的召开
三、“不在场的在场者”方法论的提出
四、对今后的通信使研究的一点思考
参考文献(按发表时间排序)
1590年朝鲜通信使与丰臣秀吉国书
引言:从“假道入明”与“征明向导”说起
一、国书交涉过程的再探析
二、朝鲜使臣带回国内之国书及其内容的新发现
三、关于国书被伪造的可能性推测
四、余论:历史编撰的目的性与真实历史的复杂性
壬辰战争后朝鲜对遣使日本的论争与决策:以新发现的《银台日记》为中心
一、《银台日记》的性质与内容
二、朝鲜君臣的遣使论争
三、朝鲜的遣使决策
四、结语
宽永十二年的译官使
引言
一 宽永十二年译官使的实现过程
二 马上才一行是译官使
结语
译官使的职权扩大与接待仪式
序言
一、译官使渡海的表与里
(一)译官使的成立与派遣目的
(二)对译官使的接待仪式
(三)译官使渡海活动的表面目的与内在实务交涉活动
二、万松院宴席的形成过程
(一)万松院宴席的“始动”
(二)正保三年译官使吊唁藩主亡母:比“始动”更早的译官使参拜万松院
(三)承应元年译官使的家光吊唁
(四)万松院宴席“始动”包含的意识
三、译官使的职权扩大与仪式改编
(一)宝永三年渡海的“御养君”庆贺之译官使
(二)万松院宴席的简素化
结语
朝鲜通信使相关的倭情咨文与明清中国
引言
一、明朝与回答兼刷还使
二、清朝与通信使
(一)从日本经朝鲜到清朝
(二)清朝的反应
三、1643年通信使相关的倭情咨文
(一)皇太极对日本的关心
(二)1643年次通信使与清
结语
朝鲜通信使和琉球使节
明清鼎革后日朝通信使笔谈中的“中华”观碰撞
一、“华夷变态”与“中华上国”
二、中华赓续:神国与东方君子国
三、“神州”与“中华”
结语
17、18世纪朝鲜通信使对日本私礼单的处理与理解
一、使臣与译官:通信使私礼处理中的关键角色
二、通信使使行录中的辞礼叙事
三、燕行使与赴朝鲜使
四、朝鲜士人与“礼银厌恶”
五、结论
1763年通信使交流之特征:围绕“中华”表象的竞争
绪论
一、癸未通信使笔谈唱和集研究的重要性
二、笔谈唱和集中癸未通信使交流的特点
1.朝鲜文士:在礼之精神的领悟方面以中华典范自居
2.日本文士:主张日本作为中华实践者的优越性
结论
18世纪朝日文人的“文会”与“文战” ——以通信使笔谈唱和集资料为中心
引言
一、18世纪朝日文人交流的背景
二、朝日文人的“文会”
1.日本文人方面
2.朝鲜文人方面
三、朝日文人的“文战”
四、结语
1811年日朝外交中的交流机制与文化主导权争夺
一、引言
二、“易地聘礼”与1811年日朝外交史料
(一)对马藩以酊庵轮番僧与朝鲜通信使的笔谈资料
(二)江户儒官与朝鲜通信使的笔谈资料
(三)民间文士与朝鲜通信使的笔谈资料
三、日朝外交中的文化交流机制
(一)对江户儒官内部参与笔谈人员的选拔
(二)对日方正副使随员参与笔谈的资格审查
(三)对马藩负责民间文士参与笔谈的资格审查
(四)沿路备战与情报互取
四、文化主导权的争夺及其影响
五、结语
对马易地通信交涉与朝鲜语通词的谚文文书
引言
一、朝鲜语通词与作为“边界与接触空间”的倭馆
二、易地通信交涉与朝鲜语通词的谚文文书
结语
买过这本书的人还买过
读了这本书的人还在读
同类图书排行榜