万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

罗念生译古希腊戏剧电子书

外国戏剧的源头之作 关于命运的抗争与人性的闪光 “中国翻译家译丛”以名家、名作、名译为编选原则,汇集了新中国成立以来知名翻译家的代表性译作。书稿历经人文社几代编辑精编精校,质量上乘。精装小32,顺滑胶版纸,便于携带阅读。封面由知名插画师手绘,装帧精美,随书附赠藏书票,是阅读、收藏的不二之选。

售       价:¥

纸质售价:¥59.30购买纸书

0人正在读 | 0人评论 6.6

作       者:(古希腊)埃斯库罗斯等著 罗念生译

出  版  社:人民文学出版社

出版时间:2025-12-01

字       数:28.4万

所属分类: 文艺 > 文学 > 戏剧

温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(条)
本集包含古希腊三大悲剧家埃斯库罗斯、索福克勒斯、欧里庇得斯的悲剧,以及喜剧作家阿里斯托芬的作品,展现古希腊戏剧在不同时期的创作风格和思想内涵及其变化轨迹,隐含着对城邦命运、人性价值的思考。其中俄狄浦斯王、安提戈涅等人物形象是西方文学经久不衰的创作源泉。罗念生从古希腊语翻译戏剧,语言动人流畅。<br/>【推荐语】<br/>外国戏剧的源头之作 关于命运的抗争与人性的闪光 “中国翻译家译丛”以名家、名作、名译为编选原则,汇集了新中国成立以来知名翻译家的代表性译作。书稿历经人文社几代编辑精编精校,质量上乘。精装小32,顺滑胶版纸,便于携带阅读。封面由知名插画师手绘,装帧精美,随书附赠藏书票,是阅读、收藏的不二之选。<br/>【作者】<br/>埃斯库罗斯、索福克勒斯、欧里庇得斯并称为悲剧的三大诗人,生活在公元前五世纪,阿里斯托芬是古希腊喜剧的重要代表,其活跃时期为公元前五世纪中后期至公元前四世纪初。 罗念生(1904—1990),四川威远人,著名古希腊文学研究者、翻译家。1929年赴美留学,1933年转雅典美国古典学院专研古希腊戏剧。1934年归国后历任北京大学、清华大学教职,1949年后任中国科学院文学研究所、外国文学研究所研究员。代表译作有古希腊戏剧、《荷马史诗·伊利亚特》(合译)等。<br/>
目录展开

翻译家罗念生

作者介绍

“中国翻译家译丛”编辑委员会

再版说明

译本序

被缚的普罗米修斯

一 开场

二 进场歌

三 第一场

四 第一合唱歌

五 第二场

六 第二合唱歌

七 第三场[60]

八 第三合唱歌

九 退场

阿伽门农

一 开场

二 进场歌

三 第一场

四 第一合唱歌

五 第二场

六 第二合唱歌

七 第三场

八 第三合唱歌

九 第四场

一〇 抒情歌[225]

一一 第五场

一二 退场[254]

安提戈涅

一 开场

二 进场歌

三 第一场

四 第一合唱歌

五 第二场

六 第二合唱歌

七 第三场

八 第三合唱歌

九 第四场

一〇 第四合唱歌

一一 第五场

一二 第五合唱歌

一三 退场

俄狄浦斯王

一 开场

二 进场歌

三 第一场

四 第一合唱歌

五 第二场

六 第二合唱歌

七 第三场

八 第三合唱歌[49]

九 第四场

一〇 第四合唱歌

一一 退场

美狄亚

一 开场

二 进场歌

三 第一场

四 第一合唱歌

五 第二场

六 第二合唱歌

七 第三场

八 第三合唱歌

九 第四场

一〇 第四合唱歌

一一 第五场

一二 第五合唱歌

一三 退场

特洛亚妇女

一 开场

二 进场歌

三 第一场

四 第一合唱歌

五 第二场

六 第二合唱歌

七 第三场

八 第三合唱歌

九 退场

阿卡奈人

一 开场

二 进场

三 第一场(斗争)

四 第二场(对驳的准备)

五 第三场(对驳)

六 插曲[107]

甲 短语

乙 插曲正文

丙 快调[114]

丁 短歌首节

戊 后言首段

己 短歌次节

庚 后言次段

七 第四场

八 第一合唱歌

九 第五场

一〇 第二合唱歌

一一 第六场

一二 第三合唱歌

一三 退场

骑士

一 开场

二 进场

三 第一场(第一次对驳)

四 第一插曲

甲 短语

乙 插曲正文

丙 快调

丁 短歌首节

戊 后言首段

己 短歌次节

庚 后言次段

五 第二场

六 第三场(第二次对驳)

七 第四场

八 第一合唱歌

九 第五场

一〇 第二合唱歌

一一 第六场

一二 第二插曲

甲 短歌首节

乙 后言首段

丙 短歌次节

丁 后言次段

一三 退场

马蜂

一 开场

二 进场

三 第一场(对驳)

四 第二场

五 第一插曲

六 第三场

七 第二插曲

八 第四场

九 退场

“中国翻译家译丛”书目

累计评论(条) 个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部