万本电子书0元读

万本电子书0元读

每满80减40 武警突击:真正男子汉
武警突击:真正男子汉
七尺男儿
¥5.99
武警突击:真正男子汉
每满80减40 枣木杠
枣木杠
小二
¥5.99
枣木杠
每满80减40 故土乡情
故土乡情
西出阳关
¥5.99
故土乡情
每满80减40 孽根
孽根
明德运
¥5.99
孽根
每满80减40 老井迷踪
老井迷踪
无聊人生
¥5.99
老井迷踪
每满80减40 津城破
津城破
杨隙名
¥5.99
津城破
每满80减40 末日之吻
末日之吻
罗时汉
¥5.99
末日之吻
每满80减40 我的劳教生涯
我的劳教生涯
肖斌
¥5.99
我的劳教生涯
每满80减40 偶像
偶像
零零三
¥5.99
偶像
每满80减40 总有一个人,温暖你生命
总有一个人,温暖你生命
人间故事铺编著
¥5.99
总有一个人,温暖你生命
侠盗鲁平:雀语
侠盗鲁平:雀语
孙了红
¥5.99
鲁平潜入日本走狗陈妙根的洋楼,企图盗窃“二层楼上某一角隅中的一支保险箱”,却意外发现了陈妙根的尸体,保险箱内也空空如也。出于兴趣,鲁平决定自己破案,顺便捞一把外快。 鲁平轻松地把凶手锁定在“蓝色响尾蛇”的身上,故事的主线也就变成了鲁平与凶手斗智斗勇。
侠盗鲁平:真假之间
侠盗鲁平:真假之间
孙了红
¥5.99
孙了红是我国反侦探小说的开创者,他模仿西方“侠盗”亚森·洛宾的形象,创造了中国的“侠盗”鲁平。鲁平行踪诡秘,擅长易容,是个令警方头痛的通缉犯。作品的主角虽然是“侠盗”而非侦探,其结构却仍然是侦探小说,只是侦破者不是警察,不是侦探,而是“侠盗”鲁平。作者博采西方侦探小说各主要流派之长,又巧于构思,每一篇故事都注重悬念的设置,追求感官刺激,甚至会运用“意识流”等超前写法。其文字明快流畅,其情节离奇曲折,是我国侦探小说发展史上的独妙之作。
侠盗鲁平:劫心记
侠盗鲁平:劫心记
孙了红
¥5.99
孙了红是我国反侦探小说的开创者,他模仿西方“侠盗”亚森·洛宾的形象,创造了中国的“侠盗”鲁平。鲁平行踪诡秘,擅长易容,是个令警方头痛的通缉犯。作品的主角虽然是“侠盗”而非侦探,其结构却仍然是侦探小说,只是侦破者不是警察,不是侦探,而是“侠盗”鲁平。作者博采西方侦探小说各主要流派之长,又巧于构思,每一篇故事都注重悬念的设置,追求感官刺激,甚至会运用“意识流”等超前写法。其文字明快流畅,其情节离奇曲折,是我国侦探小说发展史上的独妙之作。
侠盗鲁平:半个羽党
侠盗鲁平:半个羽党
孙了红
¥5.99
孙了红是我国反侦探小说的开创者,他模仿西方“侠盗”亚森·洛宾的形象,创造了中国的“侠盗”鲁平。鲁平行踪诡秘,擅长易容,是个令警方头痛的通缉犯。作品的主角虽然是“侠盗”而非侦探,其结构却仍然是侦探小说,只是侦破者不是警察,不是侦探,而是“侠盗”鲁平。作者博采西方侦探小说各主要流派之长,又巧于构思,每一篇故事都注重悬念的设置,追求感官刺激,甚至会运用“意识流”等超前写法。其文字明快流畅,其情节离奇曲折,是我国侦探小说发展史上的独妙之作。
玉玦金环录
玉玦金环录
平江不肖生
¥5.99
小说以清代发生存湖南桃源县的一件颇为奇特的谋反大案为背景,以众多江湖人士为了帮助彭服筹报杀父大仇为主要线索,讲述一批以活跃在湘川黔等地的哥老会成员为主的江湖人士,在一个相对平静的承平时期是如伺掀起场血雨腥风的江湖恩怨,后又参与到一场土司之争中,终获得了地盘、获得了生存空间的故事。
每满80减40 江湖异人传
江湖异人传
平江不肖生
¥5.99
本书以一异人为主人翁,中间情节,离奇变幻,不可究诘。有千里眼之奇术,有顺风耳之神通。言游戏,则能空中搬运酒食;言实事,则能平地立破奇情。而揆之于事实,至确至当,初非绝无理由可言者。诚有《封神传》之热闹,而无其荒诞;有《西游记》之隽妙,而无其怪妄矣。凡有小说癖者,幸弗错去不读。
每满80减40 亚森罗苹旧译集:金三角
亚森罗苹旧译集:金三角
(法)勒布朗
¥5.99
即Le Triangle d'or,英译The Golden Triangle,今译:金三角,系1918年所作长篇。译者高祖武,生平不详。
每满80减40 亚森罗苹旧译集:绣幕
亚森罗苹旧译集:绣幕
(法)勒布朗
¥5.99
即?dith au cou de cygne,今译:长颈埃迪特,系《亚森·罗苹的隐情》之第九案,原载法国《Je sais tout》杂志1913年2月。译者孙了红,系我国反侦探小说的开创者,其文字明快流畅,其情节离奇曲折,而且博采西方侦探小说各主要流派之长,又巧于构思,每一篇故事都注重悬念的设置,追求感官刺激,甚至会运用“意识流”等超前写法。
每满80减40 侠盗鲁平:计
侠盗鲁平:计
孙了红
¥5.99
孙了红是我国反侦探小说的开创者,他模仿西方“侠盗”亚森·洛宾的形象,创造了中国的“侠盗”鲁平。鲁平行踪诡秘,擅长易容,是个令警方头痛的通缉犯。作品的主角虽然是“侠盗”而非侦探,其结构却仍然是侦探小说,只是侦破者不是警察,不是侦探,而是“侠盗”鲁平。作者博采西方侦探小说各主要流派之长,又巧于构思,每一篇故事都注重悬念的设置,追求感官刺激,甚至会运用“意识流”等超前写法。其文字明快流畅,其情节离奇曲折,是我国侦探小说发展史上的独妙之作。
每满80减40 林译小说集:贝克侦探谈
林译小说集:贝克侦探谈
(英)马克丹诺・保德庆
¥5.99
林纾,民国著名翻译家,被誉为中国近代文坛的开山祖师,其译作运用古文,且全部采用合译的形式,即在别人的口头翻译合作下,“耳受手追,声已笔止。”他以极好的古文修养,娴熟的表达技巧和流畅的文笔,形成独特风格,深受钱钟书、鲁迅、周作人等人之喜,被评为比原著尤佳。本文系侦探小说短篇集,共十二篇。
每满80减40 亚森罗苹旧译集:就擒记
亚森罗苹旧译集:就擒记
(法)勒布朗
¥5.99
即L'Arrestation d'Arsène Lupin,英译The Arrest of Arsène Lupin,今译:亚森·罗苹被捕,系《侠盗亚森·罗苹》之案,原载法国《Je sais tout》杂志1905年7月。译者周瘦鹃,系鸳鸯蝴蝶派之首要作家及文学翻译家,曾主编《礼拜六》、《紫罗兰》、《半月》等刊,译著如《欧美名家短篇小说丛刻》等皆极受好评。