万本电子书0元读

万本电子书0元读

星灵挑战1:丛林迷宫下的天悬之河
星灵挑战1:丛林迷宫下的天悬之河
东石小上
¥6.00
在星灵挑战的奇幻世界里,充斥着各种难以想象的场景与战斗,他们为了正义而战,他们为了同伴而奋斗在各个领域。 精灵、动物、人类,他们的关系紧密相连,是适当获取,还是不断破坏,这是个矛盾的话题。 《星灵挑战》主要人物:贝欧尼(男主)、贝琳娜(女主)、洛尔(精灵)、豹尾兔(精灵)、梅璐(精灵)。
悲伤的迪尔德丽(译言古登堡计划)
悲伤的迪尔德丽(译言古登堡计划)
〔爱尔兰〕约翰·米林顿·辛格
¥6.00
《悲伤的迪尔德丽》是约翰·米林顿·辛格和叶芝共同完成的著名爱情悲剧。它改编自爱尔兰神话中迪尔德丽和康纳尔王的传说。 迪尔德丽出生时,便有预言说,她会出落为美人,有卷曲的黄色发辫和迷人的灰绿色眼睛,但国王和领主们会为她发动战争……迪尔德丽长大后,康纳尔王要娶她做王后,但她却有了情人纳西。于是,康纳尔王派兵杀死了纳西三兄弟。*后,迪尔德丽在他们的坟前自刎而亡。 此剧是一部辛格生前未完成的三幕悲剧,后来由叶芝和辛格的遗孀莫莉·奥尔古德继续完成。
七个短剧(译言古登堡计划)
七个短剧(译言古登堡计划)
〔爱尔兰〕格雷戈里夫人
¥6.00
"《七个短剧》是爱尔兰戏剧家、民俗学家、剧院经理格雷戈里夫人(Isabella Augusta, Lady Gregory,1852.3.15-1932.5.22)献给爱尔兰诗人、剧作家叶芝(W. B. YEATS)的一部短剧集,献辞如下: To you, W. B. YEATS, good praiser, wholesome dispraiser, heavy-handed judge, open-handed helper of us all, I offer a play of my plays for every night of the week, because you like them, and because you have taught me my trade. 在这部短剧集中,格雷戈里夫人为叶芝精心挑选了以下七部短剧: 《一传十十传百》《海辛斯?哈尔维》《月出》《寒鸦》《济贫院的病房》《旅人》《狱门》。"
盲弟弟(译言古登堡计划)
盲弟弟(译言古登堡计划)
〔美〕霍默·格林
¥6.00
故事发生在19世纪末,主人公是两兄弟,14岁的哥哥和12岁的弟弟,其中,弟弟是盲人。为了让弟弟重见光明,兄弟两人去到宾夕法尼亚的一个矿井里打工……过程中发生了矿井塌方…… 小说的副标题是:“一个关于宾夕法尼亚州煤矿的故事”;题词是:“献给温柔关怀、无私奉献,使我拥有了一个美好童年的母亲”。作者因此书获得1886年《青年伴侣》**佳连载小说奖,获得一等奖及1,500美元!
水中之屋(译言古登堡计划)
水中之屋(译言古登堡计划)
〔加拿大〕查尔斯·罗伯茨
¥6.00
《水中之屋》是一部关于动物文学的经典之作,集故事性和语言优美性于一身,着力刻画了野外生物的生活状态,以及人与动物跟自然的密切联系。本书流露出的情感真实自然,读者随着作者细述不由自主便被带入那一带幽邃深远的山林原野,漫步其中,看聪明的河 狸在湖泊之侧建屋筑坝;充满爱心的男孩用勇气和智慧保住河 狸之家;骄傲的麋鹿跟猎人斗智斗勇,*终得以摆脱追踪;贪吃的熊母子历尽艰辛终于劫后余生,等等。 书中的原野美景令人陶醉,里面展现出的丛林生物的智慧与勇气亦令人钦佩。在当今的时代背景下,本书可以作为一个纽带,帮我们联想起人类曾和动物一起栖居的美好生活,从而带领我们回归自然,回归生活的本真。
轮舞(译言古登堡计划)
轮舞(译言古登堡计划)
〔奥地利〕阿图尔·施尼茨勒
¥6.00
本剧创作于1900年,凭借10段男女之间的对话来传达当时奥地利道德的堕落,揭示了追寻欲望立即被满足的人性基本面。妓女、士兵、平民、艺术家、贵族等来自社会上、中、下三个阶层的10个人物轮流出场,以AB-BC-CD-DE-EF-FG-GH-HI-IJ-JA的形式轮番出场,不同的人通过“性”这一主题连接在一起,呈现出一种循环复返、**尾相接的构造,同时也暗示着社会不同阶层之间的环环相扣。施尼茨勒在介绍人物的时候故意仅仅说明了他们的身份和地位。剧本出版20年后才全部搬上舞台,演出时引起轩然大波,后被认为色情戏剧而禁演。1921年,此剧在奥地利的**次公演,被维也纳的警察中止。 同年,柏林**次制作《轮舞》,参演的演员接受了六天的审讯,被控淫亵罪。这出戏是讨论社会阶层以及人性的本质,透过性爱这件事来描述而引发出剧中10个角色的10种截然不同的激情,表现各种人类原始的**初欲念及原罪,本剧的内容以现今的眼光来看,令我们不禁讶异于世纪初奥地利人的保守与狭隘,剧中的主题、人物的对话、人性的描写,在在皆显示了作者身为一个精神疾病医师的细腻及深度。
族徽上的污点(译言古登堡计划)
族徽上的污点(译言古登堡计划)
〔英〕罗伯特·勃朗宁
¥6.00
《族徽上的污点》是英国诗人罗伯特·勃朗宁一部颇负盛名的戏剧作品,作于1842年,次年被搬上舞台。 这部作品讲述了一个贵族之家的悲剧故事,一对青年男女之间的真挚爱情却导致家族名誉受损,而这块“族徽上的污点”,必须由鲜血来洗刷……
狂喜:幸福之研究(译言古登堡计划)
狂喜:幸福之研究(译言古登堡计划)
〔荷〕路易斯·库佩勒斯
¥6.00
《狂喜:幸福之研究》于1892年出版,库佩勒斯在这部作品同时探讨了幸福与苦难,因此作品被认为是心理小说,讲述了发生在一位名叫塞西尔·范·依文的寡妇与一位名叫塔克·卡尔的放荡浪子之间发生的故事,两人对生活与爱情有着不同的观念。1919年纽约时报书评称这部作品细腻而神秘,文笔看似轻松却异常坚定,使小说不会显得过分怪异,又不至于太过悲剧。
马尔菲公爵夫人(译言古登堡计划)
马尔菲公爵夫人(译言古登堡计划)
〔英〕约翰·韦伯斯特
¥6.00
悲剧作家约翰·韦伯斯特所作的《马尔菲公爵夫人》恐怖而令人心碎。该剧的故事充满了血腥。寡居的公爵夫人,因与管家秘密结婚,惹怒了她的兄弟斐迪南德公爵及主教。他们让公爵夫人受尽精神和肉体折磨后将她杀死,并掐死了她的两个儿子。*后,公爵发疯,一位曾经参与折磨公爵夫人的仆人幡然悔悟杀死了主教。 《马尔菲公爵夫人》所蕴含的感情非常强烈,以至于冲破了诗和韵律的束缚。例如,剧中这样描述斐迪南德看到他死去的妹妹时的情形,他高声呼喊: Cover her face; mine eyes dazzle; she died young. 复仇剧中,《西班牙悲剧》和《哈姆雷特》是标志性的作品,而韦伯斯特的《马尔菲公爵夫人》的成就已趋近于前面两部。 “Webster was much possessed by death and saw the skull beneath the skin.” ---- T.S. Eliot
小王子
小王子
(法)圣埃克絮佩里
¥6.01
圣埃克絮佩里的《小王子》是一本清澈心灵的书,是一本成年人写给成年人的童话。正如书中所说的,水对心是有益处的。而《小王子》就如水般澄清透彻,使人安宁并且心生暖意。整部小说充满诗意的忧郁、淡淡的哀愁,用明白如话的语言写出了引人深思的哲理和令人感动的韵味。这种韵味,具体说来就是简单的形式和深刻的内涵相契合。整部童话,文字很干净,甚至纯净,形式很简洁,甚至简单。因此,这部童话的译文,也应该是明白如话的。这是一本可以在孩提时代听妈妈朗读的书,也是一本可以在青春时期和恋人一起默念的书,*是一本可以在任何年龄让自己再感受一次纯真的爱,再为纯真的爱而感动一次的书。因为小王子的故事,我们在静静的生活时,心里有着希望和温存,有着感动和关于驯养的责任。
悉达多
悉达多
(德) 赫尔曼·黑塞著;杨武能译
¥6.08
本书是诺贝尔文学奖得主、德国作家黑塞的代表作。这部抒情诗般的小说,讲的是一位天赋异禀的印度年轻人的成长、发展、成熟,通过毕生的探索、发现直至垂暮之年终于实现理想的漫长过程,是全世界知名的“成长小说”。不论语言还是表现手法,简约如同素描或速写,唯求情到意达为止。
朝天关风云
朝天关风云
赵泽科
¥6.08
敢做敢当当
李尔王
李尔王
(英)莎士比亚
¥6.10
  莎士比亚的作品从20世纪初首次出现在中国戏剧舞台上开始,就成为中国人心目中的戏剧经典。后来,在胡适的组织下,众多翻译家们,如梁实秋、闻一多、徐志摩等人一起翻译了莎士比亚戏剧全集。在此期间,取得翻译成就*的是朱生豪。本套“莎士比亚经典作品集”以1947年世界书局出版的朱生豪译本为底本,分8卷对其进行编辑整理,共收录了包括莎士比亚四大喜剧、四大悲剧在内的31部经典作品。编辑过程中,编者仅对个别字词、标点符号及原稿中的剧名、人名、地名进行修正,*限度地保持了朱生豪译本的原貌。如有不当之处,敬请读者朋友指正。
享利四世
享利四世
(英)莎士比亚
¥6.10
于世界文学史中,足以笼罩一世,凌越千古,卓然为词坛之宗匠,诗人之冠冕者,其唯希腊之荷马,意大利之但丁,英之莎士比亚,德之歌德乎。此四子者,各于其不同之时代及环境中,发为不朽之歌声。然荷马史诗中之英雄,既与吾人之现实生活相去过远,但丁之天堂地狱,复与近代思想诸多抵牾;歌德去吾人较近,彼实为近代精神之卓越的代表。然以超脱时空限制一点而论,则莎士比亚之成就,实远在三子之上。盖莎翁笔下之人物,虽多为古代之贵族阶级,然彼所发掘者,实为古今中外贵贱贫富人人所同具之人性。故虽经三百余年以后,不仅其书为全世界文学之士所耽读,其剧本且在各国舞台与银幕上历久搬演而弗衰,盖由其作品中具有永久性与普遍性,故能深入人心如此耳。
最受网友追捧的故事全集(全5册)
最受网友追捧的故事全集(全5册)
陈海涛等
¥6.10
在现代通俗文学的“长河”中,侦探小说已然成为受欢迎的文学体裁之一,可谓都市大众的“*”。它以绝妙的推理、特定的格局,将炫彩斑斓的内容一一呈现。又因为它与犯罪小说、警察小说、悬疑小说及哥特式小说等同属一个行列,从而散发出无限的神秘感。因此,推理与神秘可以说是侦探小说的两大“法宝”。
威尼斯商人
威尼斯商人
(英)莎士比亚
¥6.10
本套“莎士比亚经典作品集”以1947年世界书局出版的朱生豪译本为底本,分8卷对其进行编辑整理,共收录了包括莎士比亚四大喜剧、四大悲剧在内的31部经典作品。编辑过程中,编者仅对个别字词、标点符号及原稿中的剧名、人名、地名进行修正,*限度地保持了朱生豪译本的原貌。如有不当之处,敬请读者朋友指正。
仲夏夜之梦
仲夏夜之梦
(英)莎士比亚
¥6.10
本套“莎士比亚经典作品集”以1947年世界书局出版的朱生豪译本为底本,分8卷对其进行编辑整理,共收录了包括莎士比亚四大喜剧、四大悲剧在内的31部经典作品。编辑过程中,编者仅对个别字词、标点符号及原稿中的剧名、人名、地名进行修正,*限度地保持了朱生豪译本的原貌。如有不当之处,敬请读者朋友指正。
哈姆雷特
哈姆雷特
(英)莎士比亚
¥6.10
于世界文学史中,足以笼罩一世,凌越千古,卓然为词坛之宗匠,诗人之冠冕者,其唯希腊之荷马,意大利之但丁,英之莎士比亚,德之歌德乎。此四子者,各于其不同之时代及环境中,发为不朽之歌声。然荷马史诗中之英雄,既与吾人之现实生活相去过远,但丁之天堂地狱,复与近代思想诸多抵牾;歌德去吾人较近,彼实为近代精神之卓越的代表。然以超脱时空限制一点而论,则莎士比亚之成就,实远在三子之上。盖莎翁笔下之人物,虽多为古代之贵族阶级,然彼所发掘者,实为古今中外贵贱贫富人人所同具之人性。故虽经三百余年以后,不仅其书为全世界文学之士所耽读,其剧本且在各国舞台与银幕上历久搬演而弗衰,盖由其作品中具有永久性与普遍性,故能深入人心如此耳。
辛白林
辛白林
(英)莎士比亚
¥6.10
于世界文学史中,足以笼罩一世,凌越千古,卓然为词坛之宗匠,诗人之冠冕者,其唯希腊之荷马,意大利之但丁,英之莎士比亚,德之歌德乎。此四子者,各于其不同之时代及环境中,发为不朽之歌声。然荷马史诗中之英雄,既与吾人之现实生活相去过远,但丁之天堂地狱,复与近代思想诸多抵牾;歌德去吾人较近,彼实为近代精神之卓越的代表。然以超脱时空限制一点而论,则莎士比亚之成就,实远在三子之上。盖莎翁笔下之人物,虽多为古代之贵族阶级,然彼所发掘者,实为古今中外贵贱贫富人人所同具之人性。故虽经三百余年以后,不仅其书为全世界文学之士所耽读,其剧本且在各国舞台与银幕上历久搬演而弗衰,盖由其作品中具有永久性与普遍性,故能深入人心如此耳。中国读者闻莎翁大名已久,文坛知名之士,亦尝将其作品译出多种,然历观坊间各译本,失之于粗疏草率者尚少,失之于拘泥生硬者实繁有徒。拘泥字句之结果,不仅原作神味荡焉无存,甚且艰深晦涩,有若天书,令人不能卒读,此则译者之过,莎翁不能任其咎者也。
(2017再版精装)轻经典:居里夫人自传
(2017再版精装)轻经典:居里夫人自传
玛丽·居里
¥6.10
《居里夫人自传》分两部分,部分语言直白、坦诚,是一个普通女孩通过自己的刻苦努力,顽强奋斗走上科学之路的真实写照。第二部分是由居里夫人撰写的丈夫皮埃尔.居里的传记,通过居里夫人的记叙、两人的书信和日记、他人的评价等多个角度展现了皮埃尔?居里的高尚人格魅力。书稿记录了并肩战斗的两位科学名人的一生,从中体现出来的致力于科学的精神和崇高品德至今仍值得世人学习。
罗密欧与朱丽叶
罗密欧与朱丽叶
(英)莎士比亚
¥6.10
于世界文学史中,足以笼罩一世,凌越千古,卓然为词坛之宗匠,诗人之冠冕者,其唯希腊之荷马,意大利之但丁,英之莎士比亚,德之歌德乎。此四子者,各于其不同之时代及环境中,发为不朽之歌声。然荷马史诗中之英雄,既与吾人之现实生活相去过远,但丁之天堂地狱,复与近代思想诸多抵牾;歌德去吾人较近,彼实为近代精神之卓越的代表。然以超脱时空限制一点而论,则莎士比亚之成就,实远在三子之上。盖莎翁笔下之人物,虽多为古代之贵族阶级,然彼所发掘者,实为古今中外贵贱贫富人人所同具之人性。故虽经三百余年以后,不仅其书为全世界文学之士所耽读,其剧本且在各国舞台与银幕上历久搬演而弗衰,盖由其作品中具有永久性与普遍性,故能深入人心如此耳。