人民文学出版社自一九五一年成立起,就承担起向中国读者介绍优秀外国文学作品的重任。一九五八年,中宣部指示中国科学院文学研究所筹组编委会,组织朱光潜、冯至、戈宝权、叶水夫等三十余位外国文学权威专家,编选三套丛书——“马克思主义文艺理论丛书”“外国古典文艺理论丛书”“外国古典文学名著丛书”。 人民文学出版社与中国科学院文学研究所,根据“一流的原著、一流的译本、一流的译者”的原则行翻译和出版工作。一九六四年,中国社会科学院外国文学研究所成立,是中国外国文学的研究机构。一九七八年,“外国古典文学名著丛书”更名为“外国文学名著丛书”,至二〇〇〇年完成。这是新中国套系统介绍外国文学作品的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精、跨度之大,至今仍是中国外国文学出版史上之,体现了中国外国文学研究界、翻译界和出版界的水平。
售 价:¥
纸质售价:¥40.30购买纸书
温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印
为你推荐
译本序[1]
早期诗选(1837—1847)
一个得了邪病的姑娘[1]
歌(一)[1]
歌(二)
歌(三)
歌(四)[1]
悼念科特利亚列夫斯基[1]
卡泰林娜[1]
塔拉斯之夜[1]
“我的歌啊,我的歌”[1]
佩列本佳[1]
白杨[1]
致奥斯诺维亚年科[1]
伊万·波德科瓦[1]
施特恩贝格留念[1]
献给尼古拉·马尔克维奇[1]
海达马克[1]
“风和树林在谈话”[1]
长诗《修女玛丽亚娜》的献词[1]
被掘开的坟墓[1]
少女的夜
梦[1]
“星期天我没有出去游逛”
“为什么我这样沉重,为什么我这样难过”
“你给我算个卦吧,魔术师”[1]
献给果戈理[1]
“不要羡慕有钱的人”
“不要跟有钱的女人结婚”
霍洛德内·亚尔[1]
大卫的诗篇[1]
给小玛丽亚娜[1]
“过去了多少白天,过去了多少黑夜”
三年[1]
遗嘱[1]
牢房诗抄[1]
流放诗选(1847—1858)
“我的歌啊,我的歌啊”[1]
长诗《公爵小姐》的前言[1]
长诗《公爵小姐》的片断[1]
N.N.(一)[1]
N.N.(二)
N.N.(三)
“在异乡太阳并不温暖”
致波兰人[1]
“这个人问另一个人”
“我自己也感到惊讶。该怎么办呢?”
“哦,我一针一针地缝啊”
致安·奥·科扎奇科夫斯基[1]
“现在我在给你写信”[1]
“呶,让我们来重新写诗吧”[1]
“哦,我看着,我望着”[1]
“上帝没有给过谁”
“幸福的人,是他有个老家”[1]
“好像是在追逼人头税”
冈·扎[1]
“假如我们什么时候重新相会”[1]
先知
“阴暗的天空,沉睡的波浪”
“我在异乡成长”
“既不是为了别人,也不是为了荣誉”
“假如我有双高跟皮靴”[1]
“我很有钱”[1]
“我爱上啦”[1]
“妈妈在高大的邸宅里”[1]
“哦,我把自己的丈夫”
“哦,我磨快了伙伴”
“大风在街道上呼啸”
“哦,我坐在茅舍下面”
一只杜鹃鸟儿在歌唱
“哦,他没有喝啤酒和蜜”[1]
“我在大街上不开心”
“那个卡泰林娜的家啊”[1]
“太阳从树林的后面升起”
“哦,我到山谷边去取水”
“哦,睡吧,睡吧,我的小乖乖”
“哦,绿色的田野”
“白雾啊,白雾在山谷里弥漫”
“我到小树林里去”
“星期天的大清早”
“并不是狂风”
“我踏着小路”[1]
“无论是辽阔的深谷”
“在菜园里,紧靠着浅滩旁”[1]
“假如我,妈妈啊,有个项链”
“这次邮车又没有给我”
“哦,老父亲已经去世”
“一个当骠骑兵的军官”
“像秋天在草原上走着的盐粮贩子”[1]
“在太阳旁边,飘着一小片白云”
“哦,灰色的鹅群”
“通往家乡的道路”
“在复活节的这一天”
“那黄金般的、宝贵的”
“我们曾经同在一块儿长大”
“一切都准备就绪!扬帆启航”
“在流放中我数算着白天和黑夜”(一)[1]
“在流放中我数算着白天和黑夜”(二)[1]
“我们唱完了歌,大家就各自分散开”[1]
“妈妈没有为我祈祷”[1]
“要是你们能知道,公子哥儿们”
“火光在燃烧着,乐队在演奏着”[1]
“见鬼去吧,干吗我要浪费”[1]
“我这时梦见:在山岗下面”[1]
“我的仁慈的上帝啊,不幸的日子重新来到!……”[1]
晚年诗选(1858—1861)
命运
缪斯女神
光荣
梦
“我没有生病,不会用毒眼看人”
致马尔科·沃夫乔克[1]
仿《以赛亚书》第三十五章[1]
N.N.[1]
“哦,在山岗上开着一朵啤酒花”
“哦,我有一双漂亮的眼睛”
写给妹妹[1]
“我曾经用愚蠢的头脑”[1]
仿爱德华·索瓦诗作[1]
“一个可爱的黑眉毛的小姑娘”
“哦,深黑色的橡树林啊!”[1]
祈祷词:《帝王们,全世界的酒馆老板们》
“那些贪婪的眼睛”[1]
雅罗斯拉夫娜的悲泣[1]
“从黎明一直到夜晚”
修女的赞美歌[1]
“在第聂伯河的水面上”
“我们曾经在一块儿成长,长大”
“我的明亮的光明啊!我的平静的光明啊!”
给利克丽娅(一)[1]
“长春花开出了花朵,长出了绿叶”[1]
“无论是阿基米德,还是伽利略”
给利克丽娅(二)[1]
“我不责备上帝”
“我的青春年华已经消逝”[1]
“蒂塔丽夫娜-涅米丽夫娜”[1]
“虽说不打倒躺下去的人”[1]
“无论在这儿,还是在所有的地方”
“哦,人们!可怜的人们!”[1]
“白天消逝过去,黑夜消逝过去”[1]
“溪水从白槭树旁”
“有一天夜里”
“我们相遇了,结婚了,生活在一起”
“该是时候了吧”[1]
买过这本书的人还买过
读了这本书的人还在读
同类图书排行榜