万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

小王子:中法英彩色珍藏版电子书

     2006年,群言出版社推出了国内**个中英法三语种《小王子》。此新版根据法文原版重新翻译,成为《小王子》爱好者的另一个中法英彩色珍藏版。     《小王子》是法国文学的经典,也是法国人的骄傲。这部写给成人的哲理故事,于1943 年在美国初版,并成为纽约时报畅销书。由于某些原因,法文原版于“二战”结束后的1946 年才在法国问世。根据“小王子”官方网站公布的**数据,《小王子》至今在全球拥有近4 亿读者,累计销量高达1.5 亿册,被译成280 多种语言。它与《局外人》、《追忆似水年华》等经典,一同被法国人评为“20 世纪**法文图书”。

售       价:¥

纸质售价:¥20.00购买纸书

865人正在读 | 3人评论 7.2

作       者:(法)圣埃克苏佩里

出  版  社:群言出版社

出版时间:2015-11-01

字       数:18.1万

所属分类: 童书 > 儿童文学

温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(3条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(3条)
    《小王子》,这部用儿童能读懂的语言写给成人的童话经典,曾是法国著名的童话经典,也是全世界令人喜爱的书之一,现在仍是!1943年,圣埃克苏佩里在美国用英文完成《小王子》并出版,1944年法文版于法国问世。至今长销不衰,成为永恒的经典!       据《小王子》官方统计数据,《小王子》在全球销量高达1.5亿册,仅法国销量就达1100多万册,如今已被译为280多种语言,成为世界上畅销的法文图书。法国人也毫不吝啬地将“20世纪*法语书”的桂冠授予了《小王子》,并引以为骄傲!     《小王子》为中、法、英三语种出版,其中中文译文根据法文原版翻译而成,同时提供英文、法文朗读文件免费下载。让读者在品读精彩故事的同时,亦能提升外语朗读水平。    The Little Prince , first published in 1943, is the most famous work of the French aristocrat, writer, poet and pioneering aviator Antoine de Saint-Exupéry.    The novella is the 3rd most-translated book in the world and was voted the best book of the 20th century in France. Translated into more than 280 languages and dialects, selling nearly two million copies annually with total sales over 150 million copies worldwide, it has become one of the bestselling books ever published.    Since its first publication in the United States, the novella has been adapted to numerous art forms and media, including audio recordings, radio plays, live stage, film screen, television, ballet, and operatic works.<br/>【推荐语】<br/>     2006年,群言出版社推出了国内**个中英法三语种《小王子》。此新版根据法文原版重新翻译,成为《小王子》爱好者的另一个中法英彩色珍藏版。     《小王子》是法国文学的经典,也是法国人的骄傲。这部写给成人的哲理故事,于1943 年在美国初版,并成为纽约时报畅销书。由于某些原因,法文原版于“二战”结束后的1946 年才在法国问世。根据“小王子”官方网站公布的**数据,《小王子》至今在全球拥有近4 亿读者,累计销量高达1.5 亿册,被译成280 多种语言。它与《局外人》、《追忆似水年华》等经典,一同被法国人评为“20 世纪**法文图书”。<br/>【作者】<br/>    圣·埃克苏佩里(1900—1944),出生于法国里昂,1921—1923年在法国空军中服役,曾是后备飞行员,后来又成为民用航空驾驶员,参加了辟法国——非洲——南美国际航线的工作,其间他还从事文学写作,作品有《南线班机》、《夜航》、《小王子》等等。       1939年德国法西斯侵法国,鉴于圣·埃克苏佩里曾多次受伤,医生认为他不能再人伍参战。经过坚决要求,他参加了抗德战争,被编2/33空军侦察大队。1940年法国在战争中溃败,他所在的部队损失惨重,该部队被调往阿尔及尔。他随后即复员,只身流亡美国。在美国期间,他继续从事写作,发表了《战斗飞行员》、《给一个人质的信》以及《小王子》。       1943年,在他的强烈要求下,他回到法国在北非的抗战基地阿尔及尔。上级考虑到他的身体和年龄状况,只同意他执行五次飞行任务,他却要求到八次。1944年7月31日上午,他出航执行第八次任务,从此再也没有回来,牺牲时年仅44岁。   译者简介     彭莎, 法国兰斯高商MBA,旅居法国十年。曾担任数家法国公司高级顾问,促成多次法中企业并事宜。现定居加拿大维多利亚,致力于中加文化交流。     居法期间遍读法国名著, 对Antoine de Saint-Exupéry 的作品情有独钟。今有幸受邀呈上此译本,愿与读者共享原著的精髓。<br/>
目录展开

小王子 (中文版)

献给雷昂·维尔特

第1章

第2章

第3章

第4章

第5章

第6章

第7章

第8章

第9章

第10章

第11章

第12章

第13章

第14章

第15章

第16章

第17章

第18章

第19章

第20章

第21章

第22章

第23章

第24章

第25章

第26章

第27章

Le Petit Prince (法文版)

à Léon Werth

Chapitre I

Chapitre II

Chapitre III

Chapitre IV

Chapitre V

Chapitre VI

Chapitre VII

Chapitre VIII

Chapitre IX

Chapitre X

Chapitre XI

Chapitre XII

Chapitre XIII

Chapitre XIV

Chapitre XV

Chapitre XVI

Chapitre XVII

Chapitre XVIII

Chapitre XIX

Chapitre XX

Chapitre XXI

Chapitre XXII

Chapitre XXIII

Chapitre XXIV

Chapitre XXV

Chapitre XXVI

Chapitre XXVII

The Little Prince (英文版)

To Leon Werth

Chapter I

Chapter II

Chapter III

Chapter IV

Chapter V

Chapter VI

Chapter VII

Chapter VIII

Chapter IX

Chapter X

Chapter XI

Chapter XII

Chapter XIII

Chapter XIV

Chapter XV

Chapter XVI

Chapter XVII

Chapter XVIII

Chapter XIX

Chapter XX

Chapter XXI

Chapter XXII

Chapter XXIII

Chapter XXIV

Chapter XXV

Chapter XXVI

Chapter XXVII

累计评论(3条) 10个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部