万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

亨利五世:英汉对照电子书

售       价:¥

纸质售价:¥30.00购买纸书

165人正在读 | 0人评论 6.2

作       者:(英)威廉·莎士比亚(Shakespeare, W.)

出  版  社:外语教学与研究出版社

出版时间:2015-11-01

字       数:22.2万

所属分类: 教育 > 外语 > 实用英语

温馨提示:此类商品不支持退换货,不支持下载打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
《亨利五世》为“莎士比亚全集·英汉双语本”系列中的一本,由英国皇家莎士比亚剧团和外语教学与研究出版社合作推出,根据皇家版《莎士比亚全集》翻译而成,英汉对照,讲述了亨利五世国王的生平,着重描述了百年战争期间的阿金库尔战役。 《亨利五世》为“莎士比亚全集·英汉双语本”系列中的一本,由英国皇家莎士比亚剧团和外语教学与研究出版社合作推出,根据皇家版《莎士比亚全集》翻译而成,英汉对照,讲述了亨利五世国王的生平,着重描述了百年战争期间的阿金库尔战役。
【推荐语】
他非一代骚人,实属万古千秋。 1. *真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界*负声望的皇家版《莎士比亚全集》行翻译。这 一版本由当今世界*著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是**对本300多年来的首次全 面修订,也是众多导演和演员*为钟爱的莎士比亚文本。 2. *权威的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且 兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。 3. *诗体的译本: (1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律 性。 (2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。 (3)译本可读性强,文采斐然,文白用语,自然得体。
【作者】
威廉·莎士比亚(William Shakespeare,1564-1616),欧洲文艺复兴时期英国最重要的作家,杰出的戏剧家和诗人。他创作了大量脍炙人口的文学作品,在欧洲文学史上占有特殊的地位,被喻为“人类文学奥林匹斯山上的宙斯”。 他亦跟古希腊三大悲剧家埃斯库罗斯(Aeschylus)、索福克里斯(Sophocles)及欧里庇得斯(Euripides)合称为戏剧史上四大悲剧家。
目录展开

出版说明

莎士比亚诗体重译集序

《亨利五世》导言

亨利五世

开场诗

第一幕

第二幕

第三幕

第四幕

第五幕

收场白

Introduction to The Life of Henry the Fifth

The Life of Henry the Fifth

Prologue

Act 1

Act 2

Act 3

Act 4

Act 5

Epilogue

USER'S GUIDE

累计评论(0条) 0个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部