万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

热词红宝书(第2版)电子书 租阅

  《热词红宝书》盘了近年新闻热词,内容丰富,涵盖时政、经济、科技、文化、体育、健康、环保、时尚等领域,是国内四六级英语、考研英语、考博英语、翻译硕士(MTI)和国外TOEFL、IELTS、SAT等各种英语考试的必备单词书。

售       价:¥

836人正在读 | 3人评论 6.3

作       者:中国日报社

出  版  社:民主与建设出版社

出版时间:2017-07-01

字       数:16.1万

所属分类: 教育 > 外语 > 英文教辅

温馨提示:此类商品不支持退换货,不支持下载打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(10条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(10条)
《热词红宝书》专门为翻译爱好者以及广大英语学习者编写,旨在帮助大家学习用地道英语表达中国特色词语以及*流行词汇,提高大家在学习和工作中的英语运用能力。 本书适应时代需要,收集近年来*的热词和潮词,并配以汉英对照的新闻例句,涉及时政、经济、金融、文体、环保等诸多领域。 热词按照汉语拼音顺序排序,方便读者查找,学习起来事半功倍。所配例句大多摘自《中国日报》、新华社、路透社、美联社等国内外权威媒体。
目录展开

前言

第2版序

5G时代 5G era

70年土地使用期 70-year term of land use

A4腰 A4 waist

暗物质 dark matter

百分制 hundred mark system

百年目标 Centenary Goal

包月服务 monthly subscription service

保姆黑名单 nanny blacklist

保守党党魁竞选 Conservative leadership race

保研 postgraduate recommendation

保证金 cash deposit

保健按摩 therapeutic massage

保质期 shelf life

爆表 off the charts

暴力冲突 mayhem

背包游 backpack tour

悲情牌 tragedy trump card

北京瘫 Beijing repose

背书 endorse

逼捐 extortive donation

鄙视链 disdain chain

闭卷考试 closed-book exam

避税 sidestep taxes

必修课 compulsory course

变相涨价 disguised infation

表面文章 lip service

不忘初心 stay true to the mission

不动产统一登记制度 unifed real estate registration system

不文明行为 inappropriate behavior

部长通道 ministers’ passage

财产申报 asset declaration

财务造假 fnancial fraud

彩礼 betrothal gifts

彩色跑 color run

参与式扶贫 participatory poverty-reduction

餐桌污染 dining table pollution

操纵市场 market manipulation

厕所革命 toilet revolution

茶道 tea ceremony; sado

产后造型 postpartum grooming

产科床位 maternity bed

产能过剩 excess manufacturing capacity;overca-pacity

长征 the Long March

长途航班 long-haul fight

唱对台戏 put on a rival show

超前消费 excessive consumption

超水平发挥 outdo oneself

超级计算机 supercomputer

超级星期二 Super Tuesday

超级党代表 superdelegate

朝阳群众 residents of Chaoyang district

车模 auto show model

车补 traffc subsidy

扯皮 shirk; pass the buck

成就感 sense of achievement

成品油定价机制 fuel pricing scheme

城管 urban management offcer

城市病 urban diseases

城市群 city cluster

城际高铁 inter-city high-speed rail

城市通风廊道 urban air corridor

城镇住房公积金 urban housing fund

城乡一体化 rural-urban integration

城市增长边界 urban growth boundary

成品鞋系列 ready-to-wear line

吃闭门羹 be given cold shoulder

吃回扣 receive kickbacks

吃香 sought-after

冲动购物 impulse buy

充值卡 rechargeable card

出场费 appearance fee

出线 enter the next round

出口关税 export duty

出气筒 punching bag

处女作 maiden work

储备冻猪肉 frozen pork reserve

传统中医 traditional Chinese medicine

传销组织 pyramid scheme

窗口挂号 issue registration tickets on site

闯黄灯 run yellow lights

创新型政府 pro-innovation government

创意毕业照 creative graduation photo

吹风会 briefng

次生灾害 secondary disaster

凑份子 whip-round

篡改食品标签 doctor food label

打车软件 taxi-hailing app

打小报告 squeal on someone

大排档 food stand; snack stand

大牌明星 A-list star

大规模枪击事件 mass shooting

大专生 junior college student

大病保险全覆盖 full coverage of the serious illness insur-ance nationwide

大众旅游 mass tourism

大雾红色预警 red alert for fog

大选焦虑 election anxiety

大众富裕阶层 mass affuent class

代驾服务业 designated driver business

代课教师 substitute teacher

代金卡 gift card

单双号限行 traffc restrictions based on even-and odd-numbered license plates

单独重赛 re-race alone

导航卫星 navigation satellite

导游自由执业 freelance tour guide

倒计时晚会 countdown gala

盗版书 pirated book

登记失业率 registered unemployment rate

低调 low profle

低俗作品 vulgar productions

低俗弹幕 vulgar bullet-screen comments

低头族 phubber

低生育率陷阱 low fertility trap

低碳城市 low-carbon cities

地铁低峰优惠票价 discounted subway fares in non-rush hours

地震活跃期 active seismic period

地铁图书馆 Subway Library

地面塌陷 earth sinking

地下钱庄 illegal bank

第三卫生间 gender-neutral bathroom

点赞 give a like

点击诱饵 clickbait

电信诈骗 telecom fraud

电子竞技 e-sports; electronic sports

电动飞机 electricity-powered aircraft

电子证据 electronic evidence

电影版权费 movie royalties

电影分级制度 flm rating system

电影展映 flm panorama

电动轮滑车 electric self-balancing scooter

调度费 premium

掉价 degrade oneself

吊胃口 pique someone's interest

钓鱼 WiFi phishing WiFi

顶尖人才 top talents

定制日历 customized calendar

冬奥会 Olympic Winter Games

动土仪式 ground-breaking ceremony

动员讲话 pep talk

冻雨 freezing rain

豆腐渣工程 jerry-built project

独角兽企业 unicorn company

毒跑道 toxic running track

毒地 toxic soil

断奶 be weaned from milk

对台军售 arms sale to Taiwan

对外直接投资 outbound direct investment (ODI)

多次往返签证 multiple-entry visa

多边税收协议 multilateral agreement on tax matters

多部门制 multi-department structure

多数股权 majority stake

恶名市场 notorious market

恶评 malicious comments

恶搞视频 video spoof

二孩经济 second-child economy

二十四节气 The 24 Solar Terms

二维码支付 two-dimensional barcode payment

二氧化碳监测卫星 carbon dioxide observatory satellite

二房东 middleman landlord

法律援助 legal aid

法治知识 legal knowledge

反腐巡视 anti-graft inspections

反垄断调查 anti-monopoly probe

反倾销税 anti-dumping duty

饭友 meal pal

方便食品 instant food

防作弊措施 anti-cheating measures

房产税 property tax

房地产去库存 reduce real estate inventory

房产证 property ownership certifcate

放风筝 kite-fying

放生 release of captive animals

非法集资 illegal fundraising

分红 distribute dividends

分级诊疗制度 hierarchical medical system

分享冰箱 share fridge

分享经济 sharing economy

奉子成婚 shotgun wedding

夫妻相 couple face

扶贫线 poverty threshold

福利彩票 welfare lottery

抚恤金 comfort fund

辅警 auxiliary police

付费订阅 pay-to-read

副中心 subcenter

富豪之都 home to the world's most billionaires

父亲假;陪产假 paternity leave

GDP万亿俱乐部 one-trillion-yuan GDP club

GDP核算 GDP calculation

改革促进派 reform promoters

干旱期 dry spell

高线 superior line

高档餐饮业 high-end dining sector

高危人群 high-risk group

高级管理人员工商管理硕士 Executive Master of Business Administra-tion (EMBA)

高温补贴 high-temperature subsidy

告别赛 farewell match; fnal game; swan song

隔断 partition

个人对个人移动支付服务 person-to-person (P2P) mobile payment service

个人信用记录 personal credit records

个人演唱会 solo concert

工伤 work-related injuries

工匠精神 craftsmanship spirit

工薪阶层 wage earners

公开市场操作 open market operation

公租房 public rental housing

供给侧改革 supply side reform

购汇 purchase foreign currency

购物欺诈 shopping scam

关键少数 critical minority

光棍危机 bachelor crisis

国产动画电影 China-made animated flm

国内长途和漫游费 rates for domestic roaming and long-dis-tance calls

国产航母 domestically built aircraft carrier

国防和军队改革 defense and military reforms

国家基因库 national gene pool

国际消费者权益日 World Consumer Rights Day

国葬 state funeral

国家公园体制 national park system

国家最高科技奖 State Preeminent Science and Technology Award

国庆花坛 National Day foral displays

过度包装 excessive packaging

海归 returnee; Chinese overseas scholastic

海外代购 overseas shopping representative

海绵城市 sponge city

海上丝绸之路 Maritime Silk Road

海上核电站 maritime nuclear power plant

海淘 cross-border online shopping

汗血马 blood-sweating horse

号贩子 hospital appointment scalper

和平尊 Zun of Peace

合葬墓穴 multi-burial grave

河长制 river chief system

核安全 nuclear security

核心舱 core module

黑户 people who lack a hukou; unregistered cit-izens

黑天鹅事件 black swan event

黑车 black taxi

黑哨 black whistle

黑色星期五 Black Friday

红包照片 pay-photo; red envelope photo

红色通缉令 red notice

虹膜识别 iris recognition

(用了)洪荒之力 give one's full play

后高考经济 after-gaokao economy

呼叫转移 call forwarding

互联网保险 online insurance

互联网+政务服务 Internet Plus government services

互联网金融 online fnance

互联网从业者 internet professional

互联网投资基金 Internet Investment Fund

互认驾照协议 driver's license reciprocal agreement

沪港通 Shanghai-HK Stock Connect

户外外交 outdoor diplomacy

化武物质 chemical weapon substance

环保警察 environmental police force

灰发离婚 grey divorce

回头客 returning customer

汇率中间价 central parity rate

贿选 buy votes

婚检 premarital health checkups

婚姻状况证明 marital status certifcate

活禽交易 live poultry trade

火箭军 Rocket Force

获得感 sense of beneft

货币战 currency war

饥饿营销 hunger marketing

机遇之城 city for opportunity

积水路段 waterlogged road section

积分落户制度 points-based hukou system

基因编辑技术 gene-editing technique

基准利率 benchmark rate

基础四国 BASIC countries

基层社区 grassroots community

集中供暖 central heating

吉日良辰 lucky date; auspicious date

既得利益集团 vested interest group

即时退税 real-time tax refund

加价功能 price-hiking function

家庭暴力限制令 domestic violence restraining order

家政服务业 home services industry

家族企业 family frm

夹心层 sandwich class

假钞 counterfeit note

价格战 price war

减肥茶 diet tea

剪彩 cut the ribbon

建议零售价 suggested retail price

歼20隐形战机 J-20 stealth fghter

建党95周年 the 95th anniversary of the founding of the CPC

健走 fast walking

渐进式延迟退休年龄 progressively raise retirement age

僵尸企业 zombie enterprises

僵尸肉 zombie meat

交通违法人员 traffc violators

交通补助 travel allowance

交易费 transaction fee

交通协管员 traffc warden

节后综合征 after-holiday syndrome

金融科技 fntech

金融市场退出机制 fnancial market exit mechanism

金条储备 bullion reserves

金球奖魔咒 Ballon d’Or curse

禁飞区 no-fy zone

精准扶贫 targeted poverty reduction

精灵宝可梦 GO Pokermon Go

精准医疗 precision medicine

精子库 sperm bank

京津冀一体化 Beijing-Tianjin-Hebei integration

经济逃犯 economic fugitive

境外非政府组织 overseas NGOs

居民身份证 resident identifcation card

绝杀球 last-gasp goal

军费预算 military budget

军服 military uniform

军训 military training (for high school and col-lege students)

开门红 a good start

开卷考试 open-book exam

开夜车 burn the midnight oil

开放低空空域 open low-altitude airspace

抗日战争 War of Resistance against Japanese Ag-gression

科学素养 scientifc literacy

可替代能源汽车 alternative energy vehicle

可载人无人机 passenger-carrying drone

空气净化器 air purifer

空城 ghost town

空铁列车 sky train

空域拥堵 air traffc congestion

空置率 vacancy rate

空中上网服务 in-fight WiFi services

空巢家庭 empty-nest family

空怒族 air rage tribe

口头禅 pet phrase

跨越式发展 leapfrog development

跨太平洋伙伴关系 Trans-Pacifc Partnership (TPP)

快递高峰 delivery rush

快递公司 courier company

L型走势 L-shaped trajectory

垃圾分类 garbage sorting

垃圾短信 spam message

澜沧江-湄公河合作机制 The Lancang-Mekong Cooperation mecha-nism

劳动年龄人口 working-age population

老爷车 vintage car

老字号 time-honored brand

老大难问题 long-standing problem

老漂族 elderly immigrants

冷冻卵子 egg freezing

冷冻胚胎 frozen embryo

离婚协议书 divorce settlement

离境退税政策 departure tax refund scheme

立春 Start of Spring

利率走廊 interest rate corridor

利益共同体 community of shared interests

练摊 be a street vendor

亮底牌 show one's hand/cards

量子卫星 quantum satellite

猎头公司 head-hunting company

劣迹艺人 tainted star

临时停职 provisional suspension

临客列车 additional train

流量不清零 rollover data service

流动人口 mobile population

流动儿童 migrant children

留学签证 student visa

留守儿童 left-behind children

楼市高烧 high fever of real estate

露天烧烤 outdoor barbeque

录取分数线 minimum enrollment mark; lowest mark for admission

录取通知书 admission letter

旅游保证金 travel deposit

绿色烟花 green freworks

落地签 visa-on-arrival

马拉松热 Marathon fever

买一送一 two-for-one offer

卖点 selling point

脉冲星导航卫星 pulsar navigation satellite

满堂灌 whole class teaching

盲目改造 blind reconstruction

盲目点赞党 blind liker

忙音 busy signal; busy tone

美国人权纪录 human rights record of the US

门儿清 well-informed

密码疲劳 password fatigue

密室逃脱 room escape

免费退货 free-of-charge return

免税商店 duty-free shop

面子消费 face consumption

民法典 Civil Code

民生痛点 pain points for people's livelihoods

民间投资 private investment

名额分配 slot allocation

冥想区 meditation area

名人堂 Hall of Fame

摩托大军 motorcycle troops

母婴室 baby-care room

母乳喂养 breastfeeding

慕课 MOOC

男闺蜜 bromeo

南海仲裁案 South China Sea arbitration case

闹情绪 disgruntled

闹洞房 horseplay at wedding

内幕交易 insider trading

逆回购 reverse repurchase

逆商 adversity quotient

年终总结 year-end summary

年夜饭 Lunar New Year's Eve dinner

年度考核 annual assessment

年末焦虑 year-end anxiety

尿布外交 diaper diplomacy

女仪仗兵 female guard of honor

女首相 female prime minister

拍卖成交价 hammer price

排水系统 drainage system

排放作弊丑闻 emissions cheating scandal

排污许可证 pollutant discharge license

抛学位帽 throw mortarboard

跑腿服务 errand service

棚户区改造 renovation of shanty towns

偏方 folk remedy

飘窗 bay window

票房毒药 box offce fop

贫二代 poor second generation

品质革命 quality revolution

苹果支付 Apple Pay

泼冷水 pour cold water on

QQ表情 QQ emoji

七环 the 7th Ring Road

妻管严 henpecked

旗袍 cheongsam

企业降杠杆 corporate deleveraging

企业文化 corporate culture

起步价 fag-fall price

汽车尾气 vehicle exhaust

汽车租赁 car rental

气候协议 climate agreement

气象灾害 meteorological disaster

器官转运 organ transportation

千禧一代 millennials

签售会 signing session

(论坛)潜水 lurk

强迫婚姻 forced marriage

强迫购物 forced shopping

强制拆迁 forced demolition

强制性标识 mandatory labeling

抢票插件 ticket purchasing plug-in

亲子节目 parent and child program

勤工俭学 after-school job

禽流感 avian infuenza

情侣酒店 love hotel

情绪性进食 emotional eating

晴空颠簸 clear air turbulence

情绪中暑 emotional sunstroke

全球治理体制 global governance system

全职爸爸 stay-at-home dad

全球伙伴关系网 global partnership network

全家桶 Family Bucket

全天候朋友 all-weather friends

群发短信 mass texting

群面 group interview

群租 group rental

绕圈子 beat about the bush

人道主义救援 humanitarian relief

人工降雨(雪) cloud seeding

人口普查员 census taker

人脸识别 facial identifcation

人体彩绘 body-painting

人工智能 artifcial intelligence (AI)

人类乳头瘤病毒( HPV)human papilloma virus

人机大战 man vs machine battle

人际传播 human-to-human transmission; interper-sonal transmission

熔断机制 circuit-breaker mechanism

入园难 kindergarten crunch

弱势群体 disadvantaged groups; vulnerable groups

三亲婴儿 three-parent baby

散伙饭 farewell dinner

扫黄 sex trade crackdown

扫脸支付 face scan payment

森女 Mori girl

山寨应用 fake app

闪崩 fash crash

闪婚 rush-to-get-married

闪离 quickie divorce

商业贿赂 commercial bribery

商业遥感卫星 commercial remote-sensing satellity

赏月航班 moon-viewing fight

上海金基准价 Shanghai Gold Benchmark Price

上门服务 door-to-door service

社保费率 social security premium rate

社会保障基金 social security fund

社会治安 public security

社会抚养费 social subsistence fee

涉性广告 sexually suggestive ad

身材压力 body image–related pressure

身份红利 status dividend

深港通 Shenzhen-Hong Kong Stock Connect

审美疲劳 aesthetic fatigue

生命共同体 community of shared life

生态保护红线 redlines for ecological conservation

生态财富 ecological wealth

生态红线 ecological red line

生物识别数据 biometric data

生物钟 body clock

生育登记服务制度 birth registration service system

剩男剩女 leftover men and women

实体书店 brick-and-mortar bookstore

实名购票 real-name ticket purchase

实名举报者 real-name whistleblower

实名认证 real-name authentication

食疗 diet regimen

视频监控 surveillance camera

事业单位 government-funded public institution

世界记忆名录 Memory of the World Register

首付贷 down payment loan

鼠族 rat tribe

树洞帖 tree hole post

数字货币 digital currency

数字钱包 digital wallet

刷脸 face swiping

双刃剑 double-edged sword

双创人才 innovative and entrepreneurial talent

双开 be expelled from the CPC and removed from public offce

双层巴士 double-decker

双眼皮 double eyelid

双引擎 two engines

水货 smuggled goods

税收法定 statutory taxation

硕博连读 successive postgraduate and doctoral program

丝路基金 Silk Road Fund

司法解释 judicial explanation

司法巡查 judicial inspection

私募股权投资 private equity investment

撕名牌 nametag ripping

四合院 courtyard dwellings; quadrangle dwellings

四个全面 Four Comprehensives

送货上门 home delivery

速成班 crash course

胎教 fetal education

弹劾 impeach

贪内助 corrupt spouse

探月工程 lunar exploration program

碳排放 carbon emission

套餐 set meal

特别提款权 Special Drawing Rights

特惠关税 preferential tariff

提现 cash withdrawal

替代国 surrogate country

添加剂 additive

贴片广告 pre-movie ad

铁路运行图 railway operation plan

通缉名单 wanted list

通风廊道 ventilation corridor

同胞竞争障碍 sibling rivalry disorder

偷盗婴幼儿 infant stealing

投资移民 investment immigration

图书漂流 bookcrossing

涂色书 coloring books

土地出让收入 land sale revenue

土地使用权到期 expiration of land use rights

土特产 local specialty

土十条 the 10-Chapter Soil Pollution Action Plan

土豪 nouveau rich

托管平台 depository platform

脱欧公投 Brexit referendum

弯曲门 bendgate

完整预告片 full-length trailer

网购退货办法 refund policy for online shopping

网红经济 internet celebrity economy

网络反恐演习 anti-online terror drill

网络空间安全战略 cyberspace security strategy

网络空间命运共同体 community of shared future in cyberspace

网络募捐 online donation

网络售彩 online lottery sale

网络侵权 internet copyright infringement

网络跳蚤市场 online fea market

网络虚假新闻 online fake news

网络直播 live streaming

网络主权 cyberspace sovereignty

网络作家 cyberspace writer

网游宵禁 online game curfew

网上售药 online retails of medicine

网约车 online car-hailing

猥亵儿童 child molestation

伪基站 pseudo base station

委托投资 entrusted investment

未删减版 uncut version

未遂军事政变 failed military coup

文物医院 relic hospital

文化自信 cultural confdence

问题疫苗 problematic vaccine

污染源普查 census of pollution sources

无固定期限合同 open-ended contract

无烟缓冲区 smoke-free“buffer zone”

无人机紧急救援队 UAV emergency rescue team

无理由退货 unconditional returns

无脸日 No-Face Day

无形资产 intangible asset

五仁月饼 fve-kernel mooncake

五年之痒 fve-year itch

雾霾红色预警 red alert for smog

雾霾津贴 smog subsidy

雾霾脸 smog face

雾霾难民 smog refugee

物业管理 property management; estate management

西式管家 Western-style butler

夕阳产业 sunset industry

希望工程 Project Hope

习近平政治经济学 Xi political economics

洗钱 money laundering

洗脑歌 brainwashing pop song

夏季达沃斯论坛 Summer Davos Forum

先审后播 review-before-release system

现场招聘 on-site recruiting

向宪法宣誓 pledge allegiance to the Constitution

小产权房 houses with limited property rights

小排量汽车 small displacement car

小成本网剧 small-budget online series

小程序 mini apps

小人物 small guy

校园贷 campus loan

校园欺凌 school bullying

校园招聘 campus recruitment

协助自杀 assisted suicide

新常态 new normal

新型大国关系 new type of major-power relationship

新宠 new favorite

新能源车充电桩 new energy vehicle charger

新中装 new Chinese-style outft

薪酬改革 salary reform

芯片卡 chip card

信息披露 information disclosure

星级饭店 star-rated hotels

行走的钱包 walking wallets

刑讯逼供 extract confessions by torture; be tortured into confessing

性骚扰 sexual harassment

性早熟 sexual prematurity

幸福产业 happiness industries

休学创业 suspend courses to do business

续签签证 renew one's visa

虚假宣传 deceptive advertising

虚拟现实设备 virtual reality device

续集病 sequelitis, sequel syndrome

宣传视频 promotional video

学分制 academic credit system

学术不端 academic misconduct

学术造假 academic cheating

学生处 students’ affairs division

学区房 school district house

雪花一代 snowfake generation

血汗工厂 sweatshop

巡游揽客 cruise on the street for customers

亚投行 Asia Infrastructure Investment Bank

验证码 verifcation code

杨柳飞絮 fuffy catkins

洋快递员 foreign courier

养老服务 elderly care service

摇号 lottery

摇钱树 cash cow

药品加成 medicine markup

药驾 drug driving

药检 drug test

野鸡大学 diploma mill

夜市 evening market; night fair

“一带一路”倡议 Belt and Road Initiative

一次性餐具 disposable dishware

一次性消费 one-off consumption

一小时通勤圈 one-hour commuting circle

一人一户 one person, one account

一人户 one-person household

医疗改革 medical reform

医患纠纷 doctor-patient disputes

宜居城市 habitable city; livable city

移动支付 mobile payment

以房养老 house-for-pension

意向成员 prospective member

银发族海啸 silver tsunami

引力波 gravitational wave

引渡请求 extradition request

隐性收入 invisible income; off-payroll income

婴童纺织品国家标准 national standards for infants and chil-dren's textile

婴幼儿配方奶粉 baby formula

荧幕恋情 showmance; show romance

营改增 replace business tax with value-added tax (VAT)

应急避难所 emergency shelter

应届毕业生 this year's graduates

应试教育 examination-oriented education

拥堵费 congestion fee

幽灵司机 ghost drivers

游览车事故 tour-bus accident

游学 study tour

友善之墙 wall of kindness

有偿补课 paid make-up class

有毒朋友 toxic friend

雨果奖 Hugo Award

狱霸 jailhouse bully

原创剧本 original screenplay

远光灯 full-beam headlight

月球背面 far side of the moon

孕前检查 pre-pregnancy physical examinations

在位时间最长君主 longest-reigning monarch

在线教师 online teacher; online tutor

再生水/中水 reclaimed water

赞助结婚 sponsored wedding

赞助费 sponsorship fee

早恋 puppy love

早熟 early onset of puberty

择校费 school-selection fee

炸鸡和啤酒 fried chicken and beer

寨卡病毒 Zika virus

战略定力 strategic focus

战略性新兴产业 emerging sectors of strategic importance

站票 standing-only ticket

招牌菜 signature dish

招待费 reception costs

真空包装 vacuum package

真人秀 reality show

枕边风 pillow talk

政坛艺人 politainer

政治生态 political ecology

政治规矩 political discipline and rules

脂肪税 fat tax

直销银行 direct bank

职称 professional title

职业年金 occupational pension

职业瓶颈 career bottleneck

制度的笼子 cage of regulations

智囊团 think tank; brain trust

智能投顾 robo-adviser

智能制造 intelligent manufacturing

中国梦 the Chinese Dream

中国天眼 China's Eye of Heaven

中国制造2025  Made in China 2025

中期借贷便利 medium-term lending facility (MLF)

终身责任制 lifelong accountability system

种子选手 seeded player

众创、众包、众扶、众筹 crowd innovation, crowdsourcing, crowd support and crowdfunding

重型运载火箭 heavy-lift carrier rocket

猪周期 hog cycle

逐步淘汰 phase out

驻京办 liaison offce in Beijing

注射死刑 lethal injection

专用号牌 special plate

转基因作物 genetically modifed agricultural products

转发 forward/repost

追索流散文物 retrieve lost cultural relics

准生证明 birth permission certifcate

桌游 role-playing board games

资产泡沫 asset bubble

自拍 selfe

自动对接 automatic docking

自媒体 We-Media

自由行 free independent travel

自学考试 self-study examination

自助银行 self-service bank

自主招生 independent recruitment

综艺节目 variety show

总机 switchboard

纵向横向经济轴带 north-south and east-west intersecting economic belts

走读生 day student; off-campus student

足改方案 soccer reform plan

足球流氓 soccer hooligan

足球外教 foreign soccer coach

足球一流强国 top-class soccer nation

钻空子 exploit loopholes

左撇子 lefty

作文题 essay prompt

累计评论(10条) 14个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部